"i answered" - Translation from English to Arabic

    • أجبت
        
    • أجبتُ
        
    • اجبت
        
    • فأجبت
        
    • فأجبته
        
    • أجبته
        
    • جاوبت على
        
    • وأجبت
        
    If I answered out loud, I'd be asked to leave. Open Subtitles لو أجبت بصوت عالي ربما سيطلبون مني مغادرة المحل
    The FBI already asked their questions. I answered them. I passed. Open Subtitles لقد إستجوبتني المباحث الفيدرالية بالفعل، وأنا أجبت عنها، وإجتزت الإختبار.
    Now, I'm not saying that I answered that question, but did I make progress? Open Subtitles لم أقل أنني أجبت على ذلك السؤال ولكن هل أحرز تقدمًا؟
    He asked me a question. He asked me a question. I answered the question. Open Subtitles طرح عليّ سؤالا، طرح عليّ سؤالا، وأنا أجبتُ عنه.
    How about the fact that this whole thing started when you got upset when I answered a hypothetical question about a girl I care nothing about. Open Subtitles ماذا عن حقيقة انك اصبحت مستاءة بعدما اجبت على سؤال قائم على افتراض عن فتاة لا اهتم بها
    And I answered the phone, and she got out of that car to give me privacy. Open Subtitles وأنا أجبت على الهاتف وهي خرجت من السيارة لكي تعطيني الخصوصية
    I'm so sorry, I answered your phone, you were busy. Open Subtitles أنا آسفة جدا ، أجبت على هاتفك ، لقد كنت مشغولاً
    Well, Dick, I answered the questions that were asked of me. Open Subtitles حسنا، ديك، أجبت على الأسئلة التي طلب مني.
    I answered a phone call from an old friend and got sucked into a lot of high school drama. Open Subtitles أنا أجبت السماعة على صديق قديم و علقت في الكثير من مشاكل المدرسة الثانوية
    I answered only because ACP sir was calling. Open Subtitles أجبت على الهاتف لان نائب الشرطة كان يتصل
    I answered her phone and let you in my apartment to send her home. Open Subtitles أجبت على هاتفها وسمحت لك بالدخول للشقة حتّى تأخذها
    I answered the question. I told you where I got the ring. Open Subtitles لقد أجبت على سؤالك وقلت لك من أين حصلت عليه
    Well, I walked in and the phone was ringing and there was no-one was here, so I answered it. Open Subtitles حسن، دخلت وإذا بالهاتف يرن ولم يكن أي أحد هنا، لذلك أجبت.
    But, when I answered him as I normally do, he was assured. Open Subtitles ولكن، عندما أجبت عنه أنا عادة القيام به، وأكد أنه.
    All right. Have I answered all your customer concerns in a timely, polite manner? Open Subtitles حسناً، هل أجبت على كل أسئلتك في الوقت المناسب، بطريقة مهذبة؟
    Have I answered all your questions in a satisfying and courteous manner? Open Subtitles هل أجبت علي كل أسئلتك بطريقة مرضية ولبقة؟
    I answered the phone when you called David's office. Open Subtitles لقد أجبتُ الهاتف عندما اتصلت بمكتب دافيد
    A while ago, I answered an ad on the school's list server for reproductions. Open Subtitles منذُ فتره أجبتُ على إعلان في قائمة خادم المدرسة لأجل النسخ
    I answered a couple of questions, but before I could get inside, they found us. Open Subtitles أجبتُ على بعض الأسئلة البسيطة، ولكن قبل أن أدخل
    I was getting gasoline and I answered my cell phone. Open Subtitles كنت املئ الخزان بالجازولين و اجبت هاتفي النقال
    I was asked a question and I answered. Open Subtitles طرح عليّ سؤال، فأجبت
    Your phone rang. I answered it. Open Subtitles لقد رنّ هاتفك ، فأجبته آمل أنك لا تمانعين
    You know the police. He asked questions and I answered. Open Subtitles ، تعرف الشّرطة . لقد سأل أسئلة، وأنا أجبته
    Because I answered your cell phone by mistake, that's how. Open Subtitles لأنني جاوبت على هاتفك النقال عن طريق الخطأ , هكذا حصل ذلك
    That's her phone. That was in the bag. It rang and I answered it. Open Subtitles هذا هاتفها، كان في حقيبتها وكان يرن بعد أن سرقته وأجبت عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more