"i assure you of" - Translation from English to Arabic

    • وأؤكد لكم
        
    • وأود أن أؤكد لكم
        
    • وأطمئنكم على
        
    • وإني أؤكد لكم
        
    • مؤكداً لكم
        
    • وأؤكد لك
        
    • وأن أؤكد لكم
        
    • أود أن أؤكد لكم
        
    • مؤكدا لكم
        
    I assure you of my delegation's full support. UN وأؤكد لكم أن وفد بلدي سيقدم لكم دعمه الكامل.
    I assure you of my delegation's full cooperation. UN وأؤكد لكم أن وفد بلدي سيتعاون معكم تعاوناً كاملاً.
    I assure you of the full cooperation and support of my delegation. UN وأؤكد لكم تعاون وفد بلادي معكم ودعمه لكم على وجه تام.
    I assure you of the full cooperation of my delegation. UN وأود أن أؤكد لكم تعاون وفد بلادي الكامل معكم.
    I assure you of my delegation's support and cooperation in the accomplishment of your mission, so that our work will achieve tangible results. UN وأؤكد لكم على دعم وفد بلدي وتعاونه في إنجاز مهمتكم، بغية أن يحرز عملنا نتائج ملموسة.
    I assure you of my delegation's full support in discharging your important responsibilities. UN وأؤكد لكم على دعم وفد بلدي الكامل لكم في الاضطلاع بمسؤولياتكم الهامة.
    I assure you of my delegation's full cooperation and wish you every success. UN وأؤكد لكم تعاون وفد بلدي الكامل معكم وأتمنى لكم كل النجاح.
    We all rely on your political wisdom and experience, and I assure you of my country's utmost support in the coming weeks and months. UN ونحن جميعاً نعول على حكمتكم السياسية وخبرتكم، وأؤكد لكم دعم بلدي الكامل خلال الأسابيع والشهور المقبلة.
    I assure you of Tanzania's full support and cooperation. UN وأؤكد لكم دعم تنزانيا وتعاونها الكاملين.
    I assure you of the full support of CARICOM and of course of my own delegation. UN وأؤكد لكم دعم الجماعة الكاريبية الكامل وإلى دعم وفدي، بالطبع.
    I assure you of the full support of my delegation as you carry out your significant task. UN وأؤكد لكم على دعم وفدنا التام أثناء توليكم لمهمتكم الكبيرة.
    I assure you of the cooperation of the Iranian delegation and wish you every success. UN وأؤكد لكم تعاون الوفد الإيراني، وأتمنى لكم كل النجاح.
    I assure you of the full cooperation of my delegation in making this year's session successful. UN وأؤكد لكم التعاون الكامل لوفد بلدي من أجل إنجاح دورة هذا العام.
    I assure you of our full support in your important functions. UN وأؤكد لكم على دعمنا الكامل في مهامكم الجليلة.
    I assure you of the full support of my delegation as you carry out your significant task. UN وأؤكد لكم على دعم وفدي الكامل أثناء اضطلاعكم بمهمتكم الكبيرة.
    I assure you of the full support and constructive cooperation of my delegation as we work together here. UN وأؤكد لكم على دعم وفد بلدي الكامل وتعاونه البنّاء في عملنا معا هنا.
    I assure you of my delegation's full support and cooperation in this endeavour. UN وأؤكد لكم على دعم وفدي التام وتعاونه في هذا المسعى.
    I assure you of my delegation's full support and cooperation as you lead the work of the Conference. UN وأود أن أؤكد لكم كامل دعم وتعاون وفد بلادي وأنتم تتولون قيادة عمل المؤتمر.
    I assure you of the full support and cooperation of the Jamaican delegation as you guide the work of this Assembly to what I am confident will be a successful conclusion. UN وأطمئنكم على كامل دعم وتعاون وفد جامايكا فيما تقودون أعمال هذه الجمعية إلى نتيجة أنا واثق بأنها ستكون ناجحة.
    In this endeavour, I assure you of the fullest cooperation of my delegation. UN وإني أؤكد لكم تعاون وفدي الكامل في هذا العمل.
    I also congratulate the other members of the Bureau. I assure you of my delegation's cooperation. UN كما أهنئ سائر أعضاء المكتب، مؤكداً لكم تعاون وفدي.
    I have confidence in your ability to guide us through this session, and I assure you of my delegation's full support as you carry out that important task. UN إنني أثق بقدرتك على توجيهنا في هذه الدورة، وأؤكد لك دعم وفدي الكامل في تنفيذ مهمتك الهامة هذه.
    I would like to congratulate you on your assumption of the presidency of the Conference on Disarmament and I assure you of our fullest cooperation. UN أود أن أهنئكم على توليكم رئاسة مؤتمر نزع السلاح وأن أؤكد لكم تعاوننا الأكمل.
    In this regard I assure you of the strong support of my delegation. UN وفي هذا الصدد، أود أن أؤكد لكم دعم وفد بلدي القوي.
    Mr. Al-Khalifa (Bahrain):(spoke in Arabic): Mr. President, I have the pleasure of congratulating you on your election as President of the General Assembly at its fifty-fourth session. Confident that your experience and ability will strongly influence the successful outcome of the proceedings of this session, I assure you of my delegation’s readiness to cooperate with you in fulfilling your task. UN الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة )البحرين( )تكلم بالعربية(: السيد الرئيس، يسرني أن أهنئكم على انتخابكم رئيسا للدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة مؤكدا لكم حرص وفد بلادي على التعاون معكم في أداء مهمتكم، واثقا بأن ما تتمتعون به من خبرة واقتدار سيكون له أبلغ اﻷثر في إنجاح أعمال هذه الدورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more