"i barely know" - Translation from English to Arabic

    • أنا بالكاد أعرف
        
    • أنا بالكاد أعرفك
        
    • وأنا بالكاد أعرفك
        
    • بالكاد أعرفهم
        
    • أنا بالكاد أعرفه
        
    • أنا بالكاد أعرفكِ
        
    • أنا بالكاد أعرفها
        
    • انا بالكاد اعرفك
        
    I barely know your sister, and I certainly don't know you, but like it or not, she told me what she wanted, and I'm gonna honor that. Open Subtitles أنا بالكاد أعرف شقيقتك ، و بالتأكيد لا أعرفك انت . لكن أعجبك أم لا ، هي أخبرتني بما تريده وأنا سأتشرف به .
    I barely know my son, and now I gotta be his daddy. Open Subtitles أنا بالكاد أعرف ولدي، و الآن يجب أن أكون والده.
    Look. You don't know me. Hell, I barely know me. Open Subtitles اسمعوا، أنتم لا تعرفوني، أنا بالكاد أعرف نفسي
    I barely know you, Sydney, why are you doing this? Open Subtitles أنا بالكاد أعرفك سيدني، لماذا تفعلي هذا؟
    I barely know you. I just met you. Open Subtitles أنا بالكاد أعرفك لقد قابلتك للتو
    It has been 16 years, and I barely know you. Open Subtitles لقد مضت 16 سنة وأنا بالكاد أعرفك
    Okay, thanks for coming, people I barely know. Open Subtitles شكرًا لقدومكم أيها الناس الذين بالكاد أعرفهم
    I barely know him. Open Subtitles لقد فعل ذلك بنفسه أنا بالكاد أعرفه
    I barely know those girls. Open Subtitles أنا بالكاد أعرف هؤلاء الفتيات.
    I barely know where I am. Open Subtitles لا أدري يا رجل أنا بالكاد أعرف أين أنا
    I barely know about our fourth quarter. Open Subtitles أنا بالكاد أعرف شيئاً عن الربع الرابع
    You know, I barely know who I am right now, Open Subtitles أتعرف؟ أنا بالكاد أعرف من أنا حالياً
    I barely know what to do with me. Heh. Open Subtitles أنا بالكاد أعرف ما ما أقوم لـ نفسي هيه.
    I barely know any regular humans anymore. Open Subtitles أنا بالكاد أعرف بشرا عاديين بعد الآن.
    I barely know you or your wife. Open Subtitles أنا بالكاد أعرف زوجتك
    No, I barely know you. I'm in a strange city. Open Subtitles أنا بالكاد أعرفك أنا في مدينة غريبة علي...
    I barely know you. Open Subtitles أنا بالكاد أعرفك.
    I barely know you. Open Subtitles أنا بالكاد أعرفك.
    I barely know you. Open Subtitles أنا بالكاد أعرفك.
    Dex, you are all the family that I have, and I barely know you. Open Subtitles ديكس)، أنت كل العائلة التي أملك) وأنا بالكاد أعرفك
    I did not appreciate going stag to four people's homes whom I barely know. Open Subtitles لا أقدر ذهابي وحدي لمنازل أربع أشخاص بالكاد أعرفهم.
    He's just my roommate. I barely know this guy. Open Subtitles أنه فقط زميل غرفتي أنا بالكاد أعرفه
    Ooh. But I barely know you. Open Subtitles ولكن, أنا بالكاد أعرفكِ
    I barely know her and I'm just not that sure if celebrities and regular people mix all that well. Open Subtitles أنا بالكاد أعرفها, ولستُ متأكدٌ للغاية. إن كانت الإحتفالات والأُناس الطبيعيون يمكنهم أن يختلطوا.
    I barely know you. Open Subtitles انا بالكاد اعرفك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more