I believe we have to accept the risk and send someone in. | Open Subtitles | أعتقد أن لدينا لقبول خطر وإرسال شخص ما في. |
I believe we have a duty to those in need of our protection. | Open Subtitles | أعتقد أن لدينا واجب لأولئك الذين هم بحاجة لحمايتنا |
I believe we have a race with time to start the insurrection | Open Subtitles | أعتقد أن لدينا سباق مع الزمن لبدء التمرد. |
Anyway, um, I believe we have a motion to consider? | Open Subtitles | المهم، أظن أن لدينا طلب لنناقشه؟ |
I believe we have made steady progress in all our work, building on last year's groundwork, even though much still remains to be done in order to reach full agreement. | UN | وأرى أننا قد أحرزنا تقدما مطردا في جميع أعمالنا، بناء على الأساس الموضوع في العام الماضي، برغم أنه ما زال يلزم عمل الكثير للوصول إلى اتفاق كامل بشأنها. |
I believe we have a great deal to talk about. | Open Subtitles | انا اعتقد ان لدينا صفقه كبيره للتحدث عنها. |
I believe we have some things to discuss. | Open Subtitles | أعتقد بأن لدينا شيء علينا مناقشته. هذا ليس.. |
I believe we have the necessary votes. | Open Subtitles | أنا أعتقد أن لدينا الاصوات الازمه |
I believe we have reservations for four. | Open Subtitles | أعتقد أن لدينا تحفظات لمدة أربعة. |
I believe we have some interests in common. | Open Subtitles | أعتقد أن لدينا إهتمامات مشتركة |
I believe we have a sale. Do we? | Open Subtitles | أعتقد أن لدينا بَيعة أليس كذلك؟ |
I believe we have enormous challenges. | UN | أعتقد أن لدينا تحديات هائلة. |
I believe we have an appointment? | Open Subtitles | أعتقد أن لدينا موعد؟ |
I believe we have no other choice. | Open Subtitles | أعتقد أن لدينا أي خيار آخر. |
I believe we have opportunities now with... | Open Subtitles | أعتقد أن لدينا فرصا الآن مع... |
I believe we have a bun in the oven. | Open Subtitles | أعتقد أن لدينا كعكة في الفرن. |
I believe we have a guest. | Open Subtitles | أظن أن لدينا زائرا |
Marge, I believe we have a little unfinished business. Come with me! | Open Subtitles | مارج) ، أظن أن لدينا أعمال) لم تنتهي بعد ، تعالي معي |
I believe we have begun to move towards a better understanding, and if we prepare a framework of good will we will be able not only to bring our divergent positions closer together but also to reach agreements for lasting solutions. | UN | وأرى أننا قد بدأت التحرك صوب تفاهم أفضل، وإذا أعددنا إطارا من النوايا الطيبة، سنتمكن لا من التقريب بين مواقفنا المتباينة فحسب بل من التوصل فعلا إلى اتفاقات على حلول دائمة. |
~ I believe we have a clip, which we can show now. ~ OK. ~ ♪ This is a man's world... ♪ ~ Are you working an angle? | Open Subtitles | اعتقد ان لدينا جزءاً من الفيلم وسنعرضه الآن - حسناً - هل لاحظت ذلك عندما قمت بخلع سترتي ؟ |
I believe we have a great deal to talk about. | Open Subtitles | أعتقد بأن لدينا الكثير لنتحدث بشأنه. |