"i brought him" - Translation from English to Arabic

    • لقد أحضرته
        
    • أحضرت له
        
    • أحضرته إلى
        
    • لقد جلبته
        
    • أنا أحضرته
        
    • أنا أحضره
        
    • جلبت له
        
    • لقد احضرته
        
    • لقد أحضرتُه
        
    • أنا جلبته
        
    • كنت أجلب له
        
    • فأحضرته
        
    • من أحضره إلى
        
    • وأحضرته
        
    Whatever he is, I brought him here. And I'm gonna get him out. Open Subtitles آيًا تكن ماهيته، لقد أحضرته هنا وسوف أقوم بإخراجه
    Haskell, please. I brought him here to relax. Open Subtitles هاسكل , أرجوك لقد أحضرته إلي هنا كي يسترخِ
    He wants to learn kung fu, so I brought him. Open Subtitles انه يريد أن يتعلم الكونغ فو، حيث أحضرت له.
    I brought him baklava, so you're not getting this deal with any other roommate. Open Subtitles أحضرت له البقلاوة، لذلك أنت لا تحصل على هذه الصفقة مع أي زميل آخر.
    Instead, I brought him here so they could what? Open Subtitles بدلاً من هذا، أحضرته إلى هنا ليحدث ماذا؟
    Yeah, he's okay. Actually, I brought him with me. Open Subtitles أجل، إنّه بخير في الواقع لقد جلبته معي
    EMS said the ambulance was 30 minutes out, so I brought him in. Open Subtitles فريق الاسعاف قالوا أن سيارة الإسعاف ستأخذ 30 دقيقة لذا أنا أحضرته هنا
    I brought him here to be the father you never had, Open Subtitles أنا أحضره هنا لتكون الأب لم يكن لك،
    Nothing happened. I brought him home, we fell asleep, end of story. Open Subtitles لم يحدث شيئ ، لقد أحضرته إلى المنزل وقعنا في النوم ، نهاية القصة
    Nothing happened. I brought him home, we fell asleep, end of story. Open Subtitles لم يحدث شيئ ، لقد أحضرته إلى المنزل وقعنا في النوم ، نهاية القصة
    I didn't take him out. I brought him home. Open Subtitles . أنا لم أصحبه للخارج لقد أحضرته للمنزل
    No. I brought him to you to save his hands. Open Subtitles لا، لقد أحضرته إليك لتنقذ يداه
    Last time I brought him breakfast, I had nightmares for a month. Open Subtitles آخر مرة أحضرت له وجبة الإفطار رواتني كوابيس لمدة شهر
    I brought him some food this morning, but I don't know if he ate it. Open Subtitles أحضرت له بعض الطعام هذا الصباح ولكني لا أعلم إن كان تناوله
    - Exactly, which is why I brought him in to begin with. Open Subtitles - - بالضبط , وهذا هو السبب أحضرت له في لتبدأ
    So I brought him home, gave him some food. Open Subtitles لذا أحضرته إلى البيت و أعطيته بعض الأكل.
    Jake, on the other hand, he was practically an orphan when I brought him in. Open Subtitles جايك من الناحية الأخرى كان يتيمًا عمليًا عندما أحضرته إلى المنزل
    I brought him here... to help speed up your transformation, and you killed him. Open Subtitles ... لقد جلبته إلى هنا لكي يساعدنا في تسريع تحولك و أنت قتلته
    I brought him here. It was my fault. Open Subtitles أنا أحضرته إلى هنا لقد كان خطأي
    I brought him into being. Open Subtitles أنا أحضره إلى حيز الوجود.
    So I brought him some cookies and we just sat and talked Open Subtitles لذا جلبت له بعض الكوكيز و جلسنا فقط و تحدثنا
    I found it in the hatbox where she keeps her combs. Good evening to you my lords, here to celebrate... I brought him here as an act of charity for the seamen's children. Open Subtitles وجدتها في الصندوق حيث تحتفظ هي بالأمشاط لقد احضرته إلي هنا كعمل خيري لأطفال البحارة
    I brought him in as a second scrub if I need help. Open Subtitles لقد أحضرتُه كمساعدٍ ثانٍ إن احتجتُ المساعدة.
    I brought him here, I let him in. Open Subtitles أنا من أحضره إلى هنا، أنا جلبته
    - A month. I brought him chicken wings. Open Subtitles -لشهر، كنت أجلب له أجنحة الدجاج
    He wanted to meet the main witness, so I brought him here. Open Subtitles أراد لقاء الشاهد الرئيسي فأحضرته إلى هنا
    I brought him in on Project Daedalus 40 years ago and on this one too. Open Subtitles أحضرته الى مشروع ديديليوس قبل أربعين سنوات وأحضرته على هذا أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more