| The helmets don't match. I brought the whole suit. | Open Subtitles | الخوذات لا تتطابق لقد أحضرت البدلة بأكملها |
| I brought the new song anyway. I wanted to show it to you. | Open Subtitles | لقد أحضرت الأغنيه الجديده على كل حال و أريد ان أريك إياها |
| Please tell me you took care of those parking tickets. (Chuckles) I brought the receipts right here just in case. | Open Subtitles | أخبرني بأنك اهتممت بأمر مخالفات موقف السيارات لقد أحضرت الايصالات من أجل الاحتياط |
| I brought the things | Open Subtitles | أنا أوصل الأشياء |
| I brought the drill just in case, all right? | Open Subtitles | لقد احضرت الثاقب في حال إحتجنا إليه، حسنٌ؟ |
| Oh, look how wrinkled he is. Thank god I brought the travel iron. | Open Subtitles | أنظر إلى مدى فوضوية ثيابه حمداً لله أنني أحضرت مكواة السفر |
| But I brought the cheesoritos this time. | Open Subtitles | قَبْلَ أَن أصل إلى هناك. لَكنِّي جَلبتُ رقائق بهذا الوقتِ. |
| I brought the Kindred into this world with the same thoughtless inelegance with which I dismissed poor Zoe, ghosted upon her. | Open Subtitles | لقد أحضرت الكيندريد الي هذا العالم بنفس الضعف المستهتر عندما قمت بصرف زوي المسكينة فظلل عليها |
| Look, I brought the info to you, you can do with it what you will. | Open Subtitles | ،انظر، لقد أحضرت المعلومات اللازمة لك يمكنك أن تفعل بها ما شئت |
| I brought the binder. Do you wanna take a little look? | Open Subtitles | لقد أحضرت المغلّف هل تريد إلقاء نظرة قصيرة ؟ |
| I brought the ice. Oh! I guess the bottom got wet. | Open Subtitles | لقد أحضرت الثلج أعتقد بأن أسفل الكيس بات رطباً تعلم كيف يكون ذلك |
| I brought the book so you can remind me of the story. | Open Subtitles | لقد أحضرت الكتاب معي لكي تشرحي لي القصة. |
| You promised to talk to him. I brought the film. | Open Subtitles | لقد وعدت بأن تتحدث معه، لقد أحضرت الفيلم |
| You can get into it now. I brought the sheets. | Open Subtitles | لا يمكنك النوم عليه الآن لقد أحضرت الملاءات |
| I brought the whole crew out on a Saturday. | Open Subtitles | لقد أحضرت الفريق بأكمله من يوم السبت |
| I brought the brother home to supper. | Open Subtitles | لقد أحضرت شقيقك للمنزللتناولالعشاء. |
| I brought the boys a gift. I hope you don't mind. | Open Subtitles | لقد أحضرت هديه للأطفال ارجو ألا تمانعي |
| I brought the wine and bread and the white covering. | Open Subtitles | لقد أحضرت النبيذ والخبز والكفن الأبيض |
| I brought the only things | Open Subtitles | أنا أوصل الأشياء فقط |
| I brought the parcels | Open Subtitles | أنا أوصل الطرود |
| I brought the ledger... corroborated everything with the judge here. | Open Subtitles | .. لقد احضرت الحسابات سأدع كل شئ للقاضي هنا اعتقدان مشاكلك انتهت |
| Anyway, I brought the work. it's right here. All ready. All ready and set to go. | Open Subtitles | بأى حال,لقد احضرت لك العمل, إنه معى هنا جاهز لكل شيء |
| Hmm. I thought I brought the right amount. | Open Subtitles | هممم , أعتقد أنني أحضرت الكمية المناسبة |
| The man said I could keep it if I brought the package to his friend | Open Subtitles | الرجل قالَ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَبقيه إذا جَلبتُ الرزمةَ إلى صديقِه |