I call upon the representative of the Syrian Arab Republic, who wishes to speak in explanation of vote before the voting. | UN | أعطي الكلمة لممثل الجمهورية العربية السورية الذي يرغب في تعليل التصويت قبل التصويت. |
The PRESIDENT: I call upon the representative of Japan, who will speak on behalf of the Group of Asian States. | UN | أعطي الكلمة لممثل اليابان الذي سيتكلم نيابة عن مجموعة الدول اﻵسيوية. |
The PRESIDENT: I call upon the representative of Ecuador, who will introduce draft resolution A/48/L.35. | UN | أعطي الكلمة لممثل اكوادور، الذي سيعرض مشروع القرار A/48/L.35. |
I call upon the representative of Lebanon to introduce draft resolution A/51/L.25/Rev.1. | UN | أعطي الكلمة لممثل لبنان ليعرض مشروع القرار A/51/25/Rev.1. |
I call upon the representative of Costa Rica to introduce the amendment in document A/51/L.61. | UN | أعطي الكلمة لممثل كوستاريكا ليعرض التعديل الوارد في الوثيقة A/51/L.61. |
I call upon the representative of Algeria to introduce draft resolution A/50/L.44/Rev.1. | UN | أعطي الكلمة لممثل الجزائر ليعرض مشروع القرار A/50/L.44/Rev.1. |
The President (interpretation from Spanish): I call upon the representative of India. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة لممثل الهند. |
The President: I call upon the representative of El Salvador to introduce draft resolution A/52/L.31. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل السلفادور ليعرض مشروع القرار A/52/L.31. |
The President: I call upon the representative of Yemen on a point of order. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل اليمن في نقطة نظام. |
The President: I call upon the representative of Denmark to introduce draft resolution A/52/L.66. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل الدانمرك ليعرض مشروع القرار A/52/L.66. |
The Chairman: I call upon the representative of Egypt, who has asked to speak on a point of order. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل مصر الذي طلب أن يتكلم ﻹثارة نقطة نظامية. |
The Chairman: I call upon the representative of the Islamic Republic of Iran, who wishes to speak in explanation of vote. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعطي الكلمة لممثل جمهورية إيران اﻹسلامية الذي يرغب في الكلام تعليلا للتصويت. |
The President: I call upon the representative of Mexico on a point of clarification. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل المكسيك بشأن نقطة توضيح. |
The President: I call upon the representative of the Secretariat, to provide the requested clarification. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل اﻷمانة العامة، لكي يقدم التوضيح المطلوب. |
The President: I call upon the representative of the Russian Federation to introduce draft resolution A/48/L.55. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل الاتحاد الروسي كي يقوم بعرض مشروع القرار A/48/L.55. |
The President: I call upon the representative of Fiji to introduce draft resolution A/48/L.60. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل فيجي لعرض مشروع القرار A/48/L.60. |