I can't bear the jackets that ride up, can't bag up. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل السترة التي ترتفع للأعلى, ولا يمكنها التدلّي |
I can't bear the thought of leaving here again. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل فكرة الرحيل من هنا مجدداً. |
Funny, I can't bear to think of you in pain. | Open Subtitles | غريب، إنني لا أتحمل التفكير بك وأنت تعاني الألم |
I know I can't bear the thought of not being with her. | Open Subtitles | أعرف أنه لا يمكنني تحمل التفكير بأن لا أكون معها. |
I can't bear this. I know I was horrible. I'm sorry. | Open Subtitles | لا أحتمل هذا، أعرف أنّي كنت مخطئة، أنا آسفة |
I can't bear to see woman come to this. Begone. | Open Subtitles | لا أطيق تحمل رؤية إمرأة تصل لهذا الحد المتدني. |
But I can't bear to look at you as you are now, much less hanging from a rope. | Open Subtitles | ولكني لا استطيع تحمل النضر اليك كما انت الان مشنوقه بحبل لا اكثر ولا اقل |
I can't bear to lose my family. I don't want to be alone again. | Open Subtitles | لا يمكنني إحتمال فقد عائلتي لا أريد أن أكون وحيداً مرة أخرى |
Don't look at me like a cheater, I can't bear it. | Open Subtitles | ،لا تنظري في وجهي مثل خآئن .لا أستطيع تحمل ذلك |
I can't bear to think of them dying alone. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل أن يفكر فيها، يموت وحيدا. |
I can't bear the thought of Fleur alone, lost in Paris. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل فكرة ان فلور وحدها، مفقود في باريس |
God, I told you I can't bear compliments from people on payroll. | Open Subtitles | يا إلهي، لقد أخبرتكَ أنني لا أستطيع تحمل المجاملات من الأشخاص على كشوف الرواتب |
I can't bear another PB and J for lunch. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل زبدة الفول السوداني والهلام مرة أخرى على الغذاء |
I can't bear what this is doing to us. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل ما الذي يفعله بنا هذا الأمر |
I can't bear to think of my brother locked away in some grimy cell. | Open Subtitles | لا أتحمل التفكير أن أخي محبوس في زنزانة كئيبة |
Oh, I can't bear to see you like this... because I love you so much. | Open Subtitles | لا أتحمل رؤيتك هكذا لأننى أحبك كثيراً |
This is the thing I can't bear to lose | Open Subtitles | هذا هو الشيء الذي لا يمكنني تحمل خسارته |
I can't bear to see you sad. If you wish to go back to Vijay I won't mind. I'll drop you there myself. | Open Subtitles | أنا لا أحتمل رؤيتك حزينة إذا كنت ترغبين في العودة إلى فيجاي.. |
I can't bear to be so formal after what you've done for me. | Open Subtitles | لا أطيق ان اكون رسمية من بعد ما فمت به لأجلي |
And I don't know how I'm gonna make it right, but I promise you, I'm gonna do everything I can, because I can't bear the thought of this family not being together, not being with you. | Open Subtitles | ولا أعرف كيف يمكنني إصلاح الأمر، لكني أعدك سأفعل كل ما بإستطاعتي لأني لا استطيع تحمل فكرة ان لا تكون هذه العائلة معا |
And I can't bear the thought of having to leave you. | Open Subtitles | و لا يمكنني إحتمال فكره الإبتعاد عنك. |
In my dreams, anyway. And I can't bear any more. | Open Subtitles | في أحلامي، على كل حال لا أستطيع التحمل مجدداً |
The woman I love more than life is married to the man to whom I owe my life... and now I'm going away, I can't bear the thought of losing her. | Open Subtitles | فالمرأة التي أحبها أكثر من الحياة متزوجةٌبالرجلالذيأدينلهبحياتي... والآن مع رحيلي , لا أستطيع تحمّل فكرة خسرانها |
And I can't bear it another day. Please, help me. | Open Subtitles | و لا يمكنني احتمال ذلك ليوم آخر أرجوكِ ساعديني |
Honestly, I can't bear to see something done this badly. | Open Subtitles | بصراحة، لا أستطيع أن أتحمل رؤية القيام بشيء ما هذا بشدة. |
I've suffered at the paws of this dog but when I look into his vacant eyes, I can't bear to let him go. | Open Subtitles | عانيت من هذا الكلب مثل الجميع ولكن عندما انظر إلى عينيه الطيبتين، لا أتحمّل فكرة الإستغناء عنه |
I can't bear it any more. | Open Subtitles | لا يمكنني تحمله أكثر من ذلك |
I can't bear watching him with his shades and trying to look cool. | Open Subtitles | لا اتحمل رؤيتة وهو كل اهتمامة ارتداء نضارته الشمسيه ليبدوا جميل |