I can't believe how drink your brother was. Drunk. Not drink. | Open Subtitles | لا أصدق كم كان أخاك ثلماً ثملاً،وليس ثلماً |
No, I'm not crying, I'm just shaking,'cause I can't believe how lucky I am. | Open Subtitles | لا، لا أبكي، أنا سعيدة فقط لأنني لا أصدق كم أنا محظوظة |
I can't believe how long you have to wait in line to do a line. | Open Subtitles | لا أصدق كم الوقت عليك أن تنتظر في صف لترتيب صف |
I can't believe how fast time flies. That it's starting. | Open Subtitles | لا أصدق كيف يمر الوقت سريعًا وأن قدرتك ستبدأ في الظهور |
I can't believe how many times I defended you. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق كم مرات ودافع لك. |
I can't believe how close I was to touching boob last night. | Open Subtitles | لا اصدق كم كنت قريبا من لمس ثدي فتاه ليلة امس |
I can't believe how supportive you are when half the time, I can't even be bothered to thank you for your tremendous supporting performances. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق كم أنتِ داعمة بينما نصف الوقت، لا يمكن حتى أن أزعج نفسي لشكركِ من أجل دعمكِ الهائل في الأداء. |
I can't believe how slow I used to sculpt things with my hands. | Open Subtitles | لا أصدق كم كان الأمر بطيئاً لقد كنت أنحت الأشياء بيديّ. |
I can't believe how much junk you got in here. | Open Subtitles | لا أصدق كم المهملات لديكِ هنا مجفف طعام؟ |
I can't believe how upset she was when you broke up with her. | Open Subtitles | لا أصدق كم كانت حزينة عندما كنتِ تنفصلين عنها |
I can't believe how well this day is going. | Open Subtitles | لا أصدق كم يسير هذا اليوم بشكل رائع |
I can't believe how relaxed I feel. It's like all the tension's just left my body. | Open Subtitles | لا أصدق كم أنا مستريجة الآن كما لو أن التوتر غادر جسمي |
Wow, I can't believe how many people are here, I never knew he had this many friends, | Open Subtitles | لا أصدق كم الأشخاص الموجودين هنا لم أعرف أبداً أن لديه |
I can't believe how much faith we put in machines. | Open Subtitles | لا أصدق كم من الثقة نضع في هذه الالات |
I can't believe how fast you get with your thumbs on those things. | Open Subtitles | أنا لا أصدق كيف أنت سريعة في وضع إبهامك على تلك الأشياء |
I can't believe how long I've been your friend and listened to your tired, stale, boring jokes! | Open Subtitles | لا أصدق كيف كنت صديقتك أستمع لدعاباتك المستهلكة المبتذلة المملة |
I can't believe how long we had to stand in that line. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق كم من الوقت كان علينا الوقوف في ذلك الصف. |
I can't believe how much of a klutz I am. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أصدق كم من اﻷخرق أنا. |
God, I can't believe how comfortable we are together. | Open Subtitles | ياالهي , لا اصدق كم اصبحنا مرتاحين مع بعضنا البعض |
I can't believe how good I am at champong. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق كم "أنا جيد في "الشامبونغ |
I can't believe how old we are. | Open Subtitles | لا يمكنني تصديق كم نبلغ من العمر. |
I can't believe how much progress you have made, uncle. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق مدى التقدم الذي أحرزته , يا عمي |
I can't believe how much time has passed since I first brought you home from the hospital. | Open Subtitles | لا أصدّق كم من الوقت مضى منذ ولادتك. وبطريقة ما، |
I can't believe how much I've changed since I've been there. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق كم تغيرتُ منذ أن كنت هناك. |
I can't believe how much you've grown up. | Open Subtitles | لا أصدق إلى حد أصبحت ناضجا. |
I can't believe how things are working out here. | Open Subtitles | لا أصدّق كيف تجري الأمور لصالحي هنا |