"i can't believe you just" - Translation from English to Arabic

    • لا أصدق أنك
        
    • لا اصدق انك
        
    • لا أستطيع أن أصدق أنك
        
    • لا اصدق أنك
        
    • لا أصدق أنكِ
        
    • لا أصدق انك
        
    • لا أصدق بأنكِ
        
    I can't believe you just went out and bought yourself a Range Rover. Open Subtitles لا أصدق أنك خرجت و اشتريت لنفسك سيارة رانج روفر ببساطة
    I can't believe you just came off of 10 hours of plane travel. Open Subtitles لا أصدق أنك أتيت للتوّ من رحلة سفر عشر ساعات.
    I can't believe you just talked to him like that. Open Subtitles لا أصدق أنك تحدثت معه بهذه الطريقة
    Oh, my God! You are so bad! I can't believe you just said that! Open Subtitles الهي , انتي سيئة جدا لا اصدق انك قلتي هذا
    I can't believe you just let her walk all over you. lt's fucking embarrassing. Open Subtitles انا لا اصدق انك سمحت لها انه امر محرج جدا
    I can't believe you just completely lied to me. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك فقط كذبتي تماما علي.
    I can't believe you just assumed that this was what this was about. Open Subtitles لا اصدق أنك اعتقدت أن هذا هو ما أقصده
    I can't believe you just made me sit through that movie. Open Subtitles لا أصدق أنكِ أجبرتني على مشاهدة الفيلم كامل.
    Oh, my gosh, I can't believe you just did that. I'm so sorry. I'm so sorry. Open Subtitles يا إلهي، لا أصدق أنك فعلت هذا - آسف للغاية -
    It's even better than "I can't believe you just proposed to me" sex, which I've only had, like, four or five times. Open Subtitles " جنس " لا أصدق أنك عرضت علي الزواج الذي مارسته حوالي أربع أو خمس مرات
    Oh my gosh, I can't believe you just said yes to that. Open Subtitles -حسناً يا إلهي، لا أصدق أنك وافقت على ذلك
    Wow. I can't believe you just delivered that line with a straight face. Open Subtitles لا أصدق أنك تقول هذا بوجه جامد
    I can't believe you just said that. That is my private experience. Open Subtitles لا أصدق أنك تقول هذا إنها حياتي الشخصية
    I can't believe you just played the cancer card. Open Subtitles لا اصدق انك لعبت بورقه السرطان
    I can't believe you just threw sand at me. Open Subtitles لا اصدق انك رميت الرمل علي.
    That was fantastic! I can't believe you just did such a fantastic thing! Open Subtitles هذا كان رائع, لا اصدق انك فعلت شئ ...
    I can't believe you just said that. Open Subtitles لا اصدق انك قلت هذا
    I can't believe you just did that. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك فعلت ذلك.
    I can't believe you just stayed with him. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك بقيت معه
    My God, I can't believe you just lied to me. Open Subtitles يا آلهى، لا اصدق أنك كذبت عليّ
    In my day... wow, I can't believe you just made me say Open Subtitles واو , لا أصدق أنكِ جعلتيني أقول في أيامي" ..
    I can't believe you just gave that cop our phone number. Open Subtitles لا أصدق انك اعطيت هذه الشرطية رقمنا
    I can't believe you just used your cancer to get a french pancake. Open Subtitles لا أصدق بأنكِ استعملتِ السرطان للحصول على فطيرة فرنسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more