"i can't come" - Translation from English to Arabic

    • لا أستطيع القدوم
        
    • لا يمكنني القدوم
        
    • لا أستطيع المجيء
        
    • لا أستطيع أن آتي
        
    • لا يمكنني المجيء
        
    • لا أستطيع الحضور
        
    • أنا لا أَستطيعُ المَجيء
        
    • لا أستطيع الذهاب
        
    • لا استطيع العودة
        
    • لا يمكنني الرد
        
    • لا يمكنني العودة
        
    • لا يمكنني المجئ
        
    • لا أستطيع الرد
        
    • لا أستطيع العودة
        
    • لا استطيع الدخول
        
    Then tell me why I can't come home with you. Open Subtitles إذا اخبريني لماذا لا أستطيع القدوم الى المنزل معك
    Oh, so you can come to my work but I can't come to yours? Open Subtitles إذاً ،يُمكنك القدوم إلى عمليّ لكننيّ لا أستطيع القدوم إلى عملك؟
    I can't come by day anymore. I'm being watched. Open Subtitles لا يمكنني القدوم نهاراً بعد اﻵن أنا مراقَبة
    I can't come personally, so I'm sending Tutu to you Open Subtitles أنا لا أستطيع المجيء شخصيا، لذا سأرسل توتو إليك
    The plan is to get you away from here. That's why I can't come. Open Subtitles الخطة هي أخذك بعيداً من هنا لهذا لا أستطيع أن آتي معك
    I can't come. I'm so sorry. I'm calling from the road. Open Subtitles لا يمكنني المجيء ، أنا اسقه انا أحدثك من الطريق
    That I can't come or you just don't want me to? Open Subtitles بأنني لا أستطيع الحضور أو بأنك لا تريدينني أن أحضر؟
    Amber, I can't come to school today, so you can lead practice. Open Subtitles امبير، أنا لا أَستطيعُ المَجيء للتَعَلّم اليوم، لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَقُودَى التمارين.
    I was just thinking. I can't come out to receive the Baird award. Open Subtitles بعد التفكير، فأنا لا أستطيع القدوم لاستلام جائزة بيرد
    I have real bad news. I can't come to the party. Open Subtitles لدي أخبار سيئة لا أستطيع القدوم إلى الحفلة
    Well, could you tell him, uh, that I can't come into work today because of my back? Open Subtitles أنى لا أستطيع القدوم إلى العمل اليوم بسبب ألم فى ظهرى
    Seriously, I can't come now. Cover for me, please. Open Subtitles حقـًا لا يمكنني القدوم الآن، قم بالتغطية عليّ
    I can't come home on the weekends and pretend that things are the way they were, because they aren't. Open Subtitles لا يمكنني القدوم للمنزل في نهايات الأسبوع أتظاهر أن الأمور تجري كما هي، لأنها ليست كذلك.
    Pippa, I'm sorry, I can't come right now. I'm very busy... Open Subtitles بيبا, أنا آسف, لا يمكنني القدوم الآن, أنا مشغول جداً...
    Honestly, I can't come even if I want to Open Subtitles بأمانة، أنا لا أستطيع المجيء حتى إذا أردت ذلك
    I came now, since I can't come evenings. Open Subtitles جئتُ الآن، بما أنني لا أستطيع أن آتي بأوقات المساء
    Does this mean I can't come to the shed anymore? Open Subtitles أيعني هذا أنه لا يمكنني المجيء للكوخ بعد الآن؟
    I can't come. I'm going to the casino and a firework display. Open Subtitles لا أستطيع الحضور أنا ذاهب الى الكازينو لأشاهد عرض الألعاب الناريه
    I can't come hear her tonight. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ المَجيء وسَمْاعها اللّيلة.
    Yes, I'm sure, but I am very sorry, I can't come with you. Open Subtitles نعم بالتأكيد, لكني متأسفة جداً لا أستطيع الذهاب معكم
    I know I can't come back without meeting Mr. President. Open Subtitles أعلم أني لا استطيع العودة بدون مقابلة السيد الرئيس
    I can't come to the phone right now, but leave a message. Open Subtitles لا يمكنني الرد على الهاتف الآن، لكن اترك رسالة.
    If I take the case, I can't come home every night. Open Subtitles اذا اخذت القضية لا يمكنني العودة كل ليلة
    I can't come tonight. I'm gonna see wicked with justin. Open Subtitles لا يمكنني المجئ اليوم سأذهب لمشاهدة "الشرير" مع (جاستن)
    Hello? This is Derek Butcher, I can't come to the phone. Open Subtitles مرحبا ؟ هذا ديريك بوتشر لا أستطيع الرد على الهاتف الآن
    And I'm sorry in advance because... I can't come home yet. Open Subtitles وأنا آسف مقدماً لأنني لا أستطيع العودة للمنزل الآن.
    Hey. I know I can't come in. Open Subtitles أنا أعرف أنني لا استطيع الدخول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more