"i can't drive" - Translation from English to Arabic

    • لا أستطيع القيادة
        
    • لا يمكنني القيادة
        
    • لا استطيع القيادة
        
    • أنا لا يمكن أن تدفع
        
    • أنا لا أَستطيعُ القيَاْدَة
        
    • لا يمكننى القيادة
        
    • لا يمكنني أن أقود
        
    • أنا لا يمكن أن اقود
        
    • لا أستطيع أن أقود
        
    See, you're making me nervous. I can't drive anymore. Open Subtitles أرأيتِ جعلتني متوترة، لا أستطيع القيادة بعد الآن
    And your driver too because, unhappily, I can't drive. Open Subtitles وسائقك أيضا لاننى لسوء الحظ لا أستطيع القيادة.
    I don't see why I can't drive. Maybe not so fast? Open Subtitles لا أعرف لماذا لا أستطيع القيادة ربما ليس بسرعة كبيرة؟
    I can't afford a new one, I have no job, and now I can't drive to auditions. Open Subtitles لا أستطيع تحمل تكاليف سيارة جديدة، لا أملك وظيفة، و الآن لا يمكنني القيادة إلى تجارب الأداء.
    Are you insinuating that I can't drive while drunk, just because I left my contact lenses at home? Open Subtitles هل تعتقدين اني لا استطيع القيادة و انا ثمل فقط لاني نسيت عدساتي الطبية في المنزل
    I can't drive in this thing. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تدفع في هذا الشيء.
    You took away my keys, so I can't drive. Open Subtitles أَخذتَ مفاتيحَي، لذا أنا لا أَستطيعُ القيَاْدَة.
    Yeah. I... I can't drive'cause of the DUI. Open Subtitles نعم، لا أستطيع القيادة بسبب تهمة القيادة أثناء الثمالة
    I mean, I can't drive. I don't have any money. Open Subtitles بحكم أنني لا أستطيع القيادة بالاضافة إلى أني لا أملك مال
    So I'm gonna drive my cab until I can't drive it anymore. Open Subtitles هذا هو أنا. لذا، سأقوم بقيادة التاكسي حتى لا أستطيع القيادة بعد.
    I can't drive anymore. You shattered the bones in my arm. Open Subtitles لا أستطيع القيادة بعد الآن لقد حطمت عظام يدي
    Because I have no dress, no jewelry, and I can't drive. Open Subtitles لأنني لا أملك فستان ، ولا مجوهرات ، وأنا لا أستطيع القيادة.
    I can't drive, and there doesn't seem to be a taxi that will take me to Pasadena. Open Subtitles لا أستطيع القيادة ، ولا أظن بان هناك سيارة اجرة تأخذني إلى باسادينا
    Well, I can't drive round Blackburn on the off-chance, can I? Open Subtitles أنا لا أستطيع القيادة نحو بلاكبيرن من أجل احتمال ضئيل أليس كذلك ؟
    Well, I can't drive until I get insurance. Open Subtitles حقيقة, لا يمكنني القيادة حتى أحصل على تأمين
    I got astigmatism I can't drive without them. Open Subtitles فلدي إنحراف بالبصر وبسببه لا يمكنني القيادة
    I can't drive like this. No? You can't drive? Open Subtitles لا استطيع القيادة هكذا لا , لا تستطيعين , حسنا ؟
    You stop that yelling! You know I can't drive when you shout at me! Open Subtitles توقف عن الصراخ لا استطيع القيادة وانت تصرخ هكذا
    I can't drive one. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تدفع واحد.
    See, I can't drive to save my life. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ القيَاْدَة لإنْقاذ حياتِي حتى إذاكنت انزف 552 00: 51: 51,400
    I can't wait for the police. I can't drive this. Open Subtitles لا يمكننى إنتظار الشرطة لا يمكننى القيادة هكذا.
    I can't drive to work. I can't drive to the store. Open Subtitles لا يمكنني أن أقود للعمل لا يمكنني أن أقود للمتجر
    I can't drive you 40 Miles to the next therapist. Open Subtitles - - أنا لا يمكن أن اقود لك 40 ميل بجانب المعالج.
    I can't drive, and nobody's home! Fine. You can take me. Open Subtitles لا أستطيع أن أقود ولا أحد في المنزل لابأس, بإمكانكِ إصطحابي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more