"i can't protect you" - Translation from English to Arabic

    • لا أستطيع حمايتك
        
    • لا استطيع حمايتك
        
    • لا يمكنني حمايتك
        
    • لن أستطيع حمايتك
        
    • لا أستطيع حمايتكِ
        
    • لا يمكنني أن أحميك
        
    • فلن أستطيع حمايتك
        
    • لا يمكنني حمايتُكِ
        
    At the moment, I can't protect you. I haven't regained Sloane's trust. Open Subtitles فى هذه اللحظه,لا أستطيع حمايتك يجب أن أعيد ثقة سلون لى
    Milo, I can't protect you from them, you know that, right? Open Subtitles مايلو, أنا لا أستطيع حمايتك منهم أنت تعلم ذلك, صح ؟
    I can't protect you if I don't know what's coming, so what else is out there that could bias the public? Open Subtitles لا أستطيع حمايتك مالم أعرفها مسبقاً قل لي ماذا تخفيه ويمكن أن يؤثر على رأي الناس بك سلباً
    This is the job. If I don't hear from you, I can't protect you. Open Subtitles هذا هو عملنا , ان لم تتصل بي لا استطيع حمايتك.
    I can't protect you unless I know the truth. Open Subtitles لا يمكنني حمايتك إلا إذا كنت أعلم الحقيقة
    If you don't, I can't protect you or your family. Open Subtitles إذا لم تفعل، أنا لن أستطيع حمايتك أنت أو عائلتك.
    Ray did that to you, didn't he? Monica, I can't protect you if you're not honest with me. Open Subtitles راي من فعل ذلك, أليس كذلك ؟ مونكا , لا أستطيع حمايتكِ أذا لم تكوني صريحة معي
    Everyone falls for Stan. Once you fall for him, I can't protect you. Open Subtitles ‫الجميع يقعون في حب ستان ‫بعد أن تقع في حبه، لا أستطيع حمايتك
    So I can't protect you anymore. Open Subtitles لذا لا أستطيع حمايتك بعد الآن اذهبي إلى مكان ما حيث
    And if all of this has taught me anything, it's that I can't protect you from the world. Open Subtitles وإذا كان أى من تلك الأمور قد علمتني شيئاً ما فهذا الشيء هو أنني لا أستطيع حمايتك من هذا العالم
    You know, i could help you, Al, but if you don't listen to me, I can't protect you. Open Subtitles أتعلم,استطيع مساعدتك ولكن إذا كنت لا تستمع لي,لا أستطيع حمايتك
    Just because I'm not gonna break the law doesn't mean I can't protect you. Open Subtitles فقط لأني لا أستطيع خرق القانون لا يعني أني لا أستطيع حمايتك
    Look, kiddo, I can't protect you if you keep me in the dark. Open Subtitles انظري ياصغيره، لا أستطيع حمايتك اذا أبقيتني في الظلام
    Michael, I want you to understand, what you've done here today, it's very important, because I can't protect you unless I know what's driving you. Open Subtitles مايكل, أريد منك ان تفهم ما فعلته هنا اليوم مهم جداً لأنني لا استطيع حمايتك مالم أعرف
    I'm very good at my job, Hanna, but I can't protect you unless you tell me everything you know. Open Subtitles انا جيده بعملي, هانا, ولكن لا استطيع حمايتك الا اذا قلتي لي كل شي الان.
    I can't protect you in here, but once you're on the outside- why should I trust you? Open Subtitles لا استطيع حمايتك هنا ، وعندما تصبحين بالخارج لماذا يجب ان اثق بك؟
    I can't protect you if you leave this room without a confession. Open Subtitles لا يمكنني حمايتك ان خرجت من هذه الغرفه دون اعتراف
    But if it's true, I can't protect you. Open Subtitles ولكن إن كان ذلك حقيقة، لا يمكنني حمايتك.
    If you don't, I can't protect you or your family anymore. Open Subtitles إذا لم تقم بذلك، لن أستطيع حمايتك. أو عائلتك بعد الآن.
    If you keep on going like this, I can't protect you any longer. Open Subtitles إذا استمريتي على هذا الوضع لن أستطيع حمايتك أكثر من ذلك
    I can't protect you if I don't know what you need protection from. Open Subtitles لا أستطيع حمايتكِ إذا لم اعرف ماذا تريدين إن الحماية منه
    I can't protect you here. I'm not asking you for your protection. Open Subtitles لا يمكنني أن أحميك هنا - أنا لا أطلب منك أن تحميني -
    If this gets any bigger even I can't protect you. Open Subtitles إذا كبرت المسألة أكثر فلن أستطيع حمايتك.
    If you walk away, I can't protect you. So, this isn't a negotiation. Open Subtitles إذا إبتعدتِ، لا يمكنني حمايتُكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more