"i can't sit" - Translation from English to Arabic

    • لا أستطيع الجلوس
        
    • لا يمكنني الجلوس
        
    • لا أستطيع أن أجلس
        
    • لا استطيع الجلوس
        
    • لا أستطيع البقاء
        
    • لا يمكنني أن أجلس
        
    • أنا لا أَستطيعُ الجُلُوس
        
    • لا يُمكنني الجلوس
        
    • لايمكنني الجلوس
        
    I have bad knees, so I can't sit on the floor. Open Subtitles أنا مصاب في ركبتي، لذا لا أستطيع الجلوس على الأرض.
    Oh, hell, I can't sit through the whole trip this way. Open Subtitles يا للجحيم .. لا أستطيع الجلوس طوال الرحلة بهذا الشكل
    Now, remember, I can't sit backwards or I get sick. Open Subtitles الآن، تذكر لا أستطيع الجلوس في الخلف والا مرضت
    Turns out, I can't sit at the cool kids' table. Open Subtitles اتّضح أنّي لا يمكنني الجلوس على طاولة الفتية الرائعين.
    So, I can't sit by and watch another man I care about fight for his life and not do something about it. Open Subtitles لذا، لا يمكنني الجلوس مكتوفة اليدين ورؤية رجل آخر أكترث له يصارع الموت ولا أفعل شيئًا
    I know. But I... I can't sit here and mope. Open Subtitles اعرف ولكنني, لا أستطيع أن أجلس هنا واكتئب
    I can't sit here. I'm going back to the park. Open Subtitles لا استطيع الجلوس هنا فقط انا عائد الى الحديقة
    I can't sit here and wait for her to be kidnapped and dismembered. Open Subtitles لا أستطيع البقاء هنا وانتظارها لأن تختطف أو تُمزق إرباً
    I can't sit there. That's the cool kids' table. Open Subtitles لا أستطيع الجلوس هناك هذه طاولة الأشخاص الرائعين
    I can't sit back and watch you undo all of that hard work. Open Subtitles لا أستطيع الجلوس ومُراقبتك وأنت تضرب بكلّ هذا العمل الجاد عرض الحائط.
    You think I can't sit here and scream loud enough until they do? Open Subtitles أتظن بأنني لا أستطيع الجلوس هنا والصراخ بما يكفي لقدومهم؟
    Booth, please, I can't sit around and wait. Open Subtitles بوث، من فضلك، لا أستطيع الجلوس والانتظار
    If I can't sit at any lunch counter I want... then I might as well be dead. Open Subtitles إذا كنت لا أستطيع الجلوس في أي عداد الغداء أريد، بعد ذلك قد يكون كذلك قتيلا.
    Oh, and I can't sit on the ground'cause of my new titanium hip. Open Subtitles أوه ، وأنا لا أستطيع الجلوس على الأرض بسبب تركيب ورك التيتانيوم الجديد لي
    But I can't sit around brainstorming about these guys. Open Subtitles و لكن لا يمكنني الجلوس حول العصف الذهني لهؤلاء الرجال
    I can't sit around feeling sorry for myself. Open Subtitles لا يمكنني الجلوس هكذا فقط، والتأسف على حالي.
    I can't sit at home and wait for you anymore. Open Subtitles لا يمكنني الجلوس في المنزل وأنتظارك بعد الآن.
    I can't sit. Sitting makes me sleepy. Open Subtitles لا أستطيع أن أجلس الجلوس يجعلني أشعر بالنفوس
    I can't sit on your lap. You don't know the routine. Open Subtitles لا أستطيع أن أجلس انا على حضنك انت لا تعرف الروتين
    It was shitty going for a while there, not being in Brakebills, but I can't sit here now and think it was anything but fate. Open Subtitles لقد كانت المكان سيئ لمدة طويلة عند عدم كوني في بريك بيلز ولكن لا استطيع الجلوس هنا الان
    And I can't sit still, so I gotta come with you. Open Subtitles لا أستطيع البقاء ساكناً لذا سأرافقكما
    Well, I can't sit next to him in the hearing room with a gun to his head. Open Subtitles لا يمكنني أن أجلس بجواره في جلسة الإستماع مصوباً مسدس إلى رأسه.
    I can't sit by and do nothing. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ الجُلُوس مِن قِبل ويَعمَلُ لا شيءُ.
    I don't wanna do anything, but I can't sit here.. and watch the government come crashing down around us. Open Subtitles لا أريد القيام بأي شيء، لكن لا يُمكنني الجلوس هُنا و أشاهد الحكومة تنهار من حولنا.
    I can't sit here and watch her die. Open Subtitles لايمكنني الجلوس هنا ورؤيتها تفارق الحياة ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more