"i can live with that" - Translation from English to Arabic

    • أستطيع العيش مع ذلك
        
    • يمكنني التعايش مع ذلك
        
    • أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعِيشَ مع ذلك
        
    • أستطيع التعايش مع ذلك
        
    • أستطيع التعايش مع هذا
        
    • يمكنني التعايش مع هذا
        
    • يمكنني العيش مع ذلك
        
    • يمكنني العيش مع هذا
        
    • أستطيع أن أعيش مع ذلك
        
    • يمكنني تقبل هذا
        
    • بإمكاني التعايش مع ذلك
        
    • استطيع التعايش مع ذلك
        
    • استطيع العيش مع هذا
        
    • استطيع ان اعيش مع ذلك
        
    • أستطيع العيش مع هذا
        
    I can live with that if you are with me, but I can not live without trying. Open Subtitles أستطيع العيش مع ذلك إذا كنت معي ولكنني لا أستطيع أن أعيش دون أن أحاول
    And if that's not what you want, and I'm not the right fit, then I can live with that. Open Subtitles وإذا لم يكن هذا ما كنت تريد، وأنا لست على حق مناسبا، ثم لا أستطيع العيش مع ذلك.
    You're saying you're not the valet? I can live with that, man. Open Subtitles تقول بأنك لست الخادم يمكنني التعايش مع ذلك
    I can live with that. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعِيشَ مع ذلك.
    I can live with that if it's me, but not you. Open Subtitles أستطيع التعايش مع ذلك لو كنت أنا، لكن ليس أنت
    Now, if that's the way I'm suppossed to go out, I can live with that Open Subtitles الآن، إذا كانت هكذا سوف تكون نهايتي أستطيع التعايش مع هذا
    I can live with that. Open Subtitles يمكنني التعايش مع هذا
    And if the boys have to spend one night in lock-up to catch a killer, I can live with that. Open Subtitles وإذا كان على الفتيين أن يمضيا ليلة واحدة في الحجز لأعتقل القاتل، يمكنني العيش مع ذلك
    I can live with that. Open Subtitles يمكنني العيش مع هذا
    Now, you can hate me, Spencer, I can live with that. Open Subtitles الآن، يمكنك أن تكرهيني، سبنسر أستطيع أن أعيش مع ذلك
    I can live with that, I've known despair too. Open Subtitles . أستطيع العيش مع ذلك . لقد عرفت اليأس أيضاً
    I can live with that. It's in the middle. Open Subtitles أستطيع العيش مع ذلك إنه في المنتصف
    I mean, it's not great, but I can live with that. Open Subtitles أعني، ذلك ليس عظيماً، لكن يمكنني التعايش مع ذلك
    You have to promise me, because if you don't, then it's like it never happened, and I don't think I can live with that. Open Subtitles يجب أن تعديني , لأنك إن لم تفعلي فكأن شيء لم يحدث ولا أعتقد أنه يمكنني التعايش مع ذلك
    I can live with that. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعِيشَ مع ذلك.
    You know what? I can live with that. Open Subtitles أوَتعرف، أستطيع التعايش مع ذلك.
    Not without insulting their culture. I can live with that. Open Subtitles ليس بدون إهانة ثقافتهم أستطيع التعايش مع هذا
    I can live with that. Open Subtitles يمكنني التعايش مع هذا
    I mean, I'm okay with that. I can live with that. Open Subtitles أعني أنا موافقة مع ذلك يمكنني العيش مع ذلك
    I can live with that. Open Subtitles يمكنني العيش مع هذا
    The glasses show me outlines. I can live with that. Open Subtitles تظهر النظارات لي الخطوط العريضة أستطيع أن أعيش مع ذلك
    Draining my power, I can live with that... Open Subtitles ،تسحبين طاقتي الكهربائيّة ...يمكنني تقبل هذا
    Look, I can live with that. Open Subtitles أصغي، بإمكاني التعايش مع ذلك.
    Yeah, I can live with that. All right, great. Open Subtitles حسناً ، استطيع التعايش مع ذلك حسناً ، هذا عظيم
    I can live with that. Open Subtitles انا استطيع العيش مع هذا
    I can live with that. Open Subtitles استطيع ان اعيش مع ذلك
    I guess I can live with that. Open Subtitles أعتقد أنني أستطيع العيش مع هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more