"i cannot believe i" - Translation from English to Arabic

    • لا أصدق أنني
        
    • لا أصدّق أنّي
        
    • لا أستطيع أن أصدق
        
    • لا أصدق أني
        
    • لا أصدق بأنني
        
    • لا أصدق أننى
        
    • أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّني
        
    • لا أستطيع التصديق أنني
        
    • لا أصدق انني
        
    • لا أصدق بأنّني
        
    I cannot believe I was in such a snit over not going to a stupid party. Open Subtitles لا أصدق أنني كنت متضايقة لهذه الدرجة بسبب عدم الذهاب لحفل غبي.
    And I'm punishing myself because I cannot believe I have the capacity to do that to someone I care about. Open Subtitles ‫وأنا أعاقب نفسي ‫لأنني لا أصدق أنني أمتلك المقدرة ‫على فعل أمر كهذا ‫بشخص أبالي لأمره
    I cannot believe I'm about to be streamed around the world wearing this. Open Subtitles لا أصدق أنني على وشك أن أكون في عرض مباشر على الإنترنت و التلفاز حول العالم بهذا الشكل
    I cannot believe I let you talk me into getting involved in another department's murder investigation. Open Subtitles لا أصدّق أنّي جعلتُك تُقنعني في التورّط بالتحقيق بجريمة قتل خاصّة بإدارة أخرى.
    I cannot believe I'm having this conversation with an adult man. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أواجه هذه المحادثة مع رجل بالغ.
    I cannot believe I am forced to defend myself once again for the actions of a criminal. Open Subtitles لا أصدق أني مضطر للدفاع عن نفسي مرة اخرى بسبب أفعال مجرم
    That is a brilliant idea. I cannot believe I didn't think of that. Open Subtitles هذه فكرة عبقريّة لا أصدق بأنني لم أفكر بهذا
    I cannot believe I do this job for half price' Open Subtitles لا أصدق أننى أقوم بهذا العمل بنصف ما أتقاضى
    I cannot believe I missed it. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّني تَغيّبتُ عنه.
    I cannot believe I am up at 5:00am because this idiot dropped his Binky. Open Subtitles لا أصدق أنني مستيقظة في الخامسة صباحاً لآن هذا الأحمق اسقط دميته
    I cannot believe I get a whole trailer, just for me. Open Subtitles لا أصدق أنني حصلت على مقطورة كاملة، لأجلي فقط.
    I cannot believe I felt stupid for feeling insecure about you two spending so much time together. Open Subtitles لا أصدق أنني ظننتُ أنه من الغباء أن أشعر بعدم الثقة لقضائكما كثيراً من الوقت معاً
    My God, I cannot believe I just asked that question in an American courtroom. Open Subtitles إلهي, لا أصدق أنني سألت هذا السؤال في قاعه محكمة أمريكية
    I cannot believe I lived my entire life without knowing her. Open Subtitles أمي رائعة لا أصدق أنني عشت حياتي كلها بدون أن أعرفها
    I cannot believe I'm doing this. I never meet people like this. Open Subtitles لا أصدق أنني أفعل ذلك، لم أتعرّف على أناس بهذه الطريقة قط
    I cannot believe I let this happen to me. Open Subtitles لا أصدّق أنّي سمحت لذلك أن يحدث معي.
    I cannot believe I let you talk me into this whole thing. Open Subtitles لا أصدّق أنّي تركتكم تقنعوني بهذا الأمر.
    I cannot believe I liked that guy. Open Subtitles لا أصدّق أنّي أعجبت بذلك الشابّ.
    I cannot believe I was gonna try to shut this down. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أننى كنت أسعي لإغلاق هذا
    I cannot believe I live in this building with a man who would do something so awful. Open Subtitles أنا لا أصدق أني أعيش فى هذة البناية مع رجل يفعل شيء سيئاً جداً
    I cannot believe I wrecked Piper's wedding. Open Subtitles لا أصدق بأنني أفسدت زفاف، بايبر
    I cannot believe I flew all the way back from New York for this. Open Subtitles "لا أصدق أننى طرت كل تلك المسافة عائدة من "نيويورك لأشاهد هذا
    I cannot believe I talked to Sean about poo for ten minutes. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّني تَكلّمتُ مع شون حول poo لعشْرة دقائقِ.
    I cannot believe I slept with Julius. Open Subtitles لا أستطيع التصديق أنني نمت مع جوليوس
    I cannot believe I wasted my freebie on you, James. Open Subtitles لا أصدق انني ضيعت هديتي عليك جيمس
    I cannot believe I did not check this room first. Open Subtitles لا أصدق بأنّني لم أتفقد هذه الغرفة أولاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more