"i collect" - Translation from English to Arabic

    • أنا أجمع
        
    • أقوم بجمع
        
    • انا اجمع
        
    • أن أجمع
        
    • أنني أجمع
        
    • ان اجمع
        
    • لقد جمعت
        
    • أنا أجمعهم
        
    • أنا اجمع
        
    • بأني أجمع
        
    • أجمّع
        
    • أجمّعها
        
    I collect many things, not just movie props. I collect information. Open Subtitles أنا أجمع عديد الأشياء، وليس السينمائية وحسب أنا أجمع المعلومات
    Actually, I collect signatures to halt deforestation. Open Subtitles في الحقيقة أنا أجمع توقيعات لوقف عملية تعرية الغابات
    actually I collect coin's money you are looking for money i guess you are right Open Subtitles في الواقع أنا أجمع النقود المعدنية مال ، أنت تبحث عن المال أنا أخمن أنك على حق
    I collect World War Two memorabilia, medals mostly. Open Subtitles أقوم بجمع تذكارات الحرب العالمية الثانية .والميداليات خصوصاً
    Some people collect buttons or Taco Bell Chihuahuas, I collect orgasms. Open Subtitles بعض الناس يجمعون الأزرار او الاجراس, انا اجمع الجماع
    I collect a lot of cool stuff. Open Subtitles أنا أجمع الكثير من الأشياء اللطيفة
    I collect things... And I found this. Open Subtitles أنا أجمع الأغراض و قد وجدت هذه
    I collect only the finest objects of their kind. Open Subtitles أنا أجمع أفضل الأشياء من نوعها فقط
    I collect information on the Magic Man. Open Subtitles أنا أجمع المعلومات حول الرجل السحري -اختفت أمي
    I don't do favors, I collect debts. Open Subtitles أنا لا أقوم بعمل معروف أنا أجمع الديون
    I collect facts about children from newspapers. Open Subtitles أنا أجمع الحقائق عن الأطفال من الصحف
    I collect artifacts. Satima deals in them, but I've never met her. Open Subtitles أنا أجمع القطع الأثرية، و(ساتيما) تتاجر بها، لكن لم أقابلها أبداً.
    I milk the goats, I collect the dung since I was four years old. Open Subtitles أحلب الماعزات, أقوم بجمع الروث منذ أن كنت في الرابعة.
    I collect souvenirs. I mean, th- that's my building, you know. Open Subtitles أنا أقوم بجمع التذكارات، ما أقوله، بأن ذلك مبناي
    I collect big game fish for various marine institutions. Open Subtitles أقوم بجمع الأسماك المفترسة الكبيرة . للمؤسسات البحرية المختلفة
    You're one of the best lock-pickers in the world, and I collect expertise, Mr. Briggs, people to help me with my consultancy work on an as-needed basis. Open Subtitles انت من افضل فاتحي الاقفال في العالم و انا اجمع الخبرات, سيد بريغز
    I collect information to use in my own way. Open Subtitles انا اجمع المعلومات لاستعمالها بطريقتي الخاصه
    I collect comics, so I know that's a good one. Open Subtitles أن أجمع القصص المصورة لذا أعرف أنه عدد قيم.
    She knows I like to cook and I collect things with cows on them so... Open Subtitles إنها تعلم أنني أحب الطبخ و أنني أجمع الأشياء التي بها رسوم أبقار, لذا
    I'll give you a five-minute warning before I collect the tests. Open Subtitles سأعطيكم تحذير 5 دقائق قبل ان اجمع الاوراق
    I collect a lot of things. I'm interested in all kinds of valuables. Open Subtitles لقد جمعت الكثير، انا مهتم بكل انواع الاشياء القيّمة
    I collect them. I think they're around all the time, don't you? Open Subtitles أنا أجمعهم, كنت أعتقد أنهم بيننا طوال الوقت, أليس كذلك؟
    I collect the rent and fix broken toilets for the landlord, so he gives me a break. Open Subtitles أنا اجمع الايجار وأُصلِح المراحيض للمُلّاك لذا فهو يعطيني مهلة
    Hey. Do you know that I collect military memorabilia? Open Subtitles هل تعلم بأني أجمع تذكارات عسكرية؟
    It's okay. Just fill it back in when I collect the others. Open Subtitles قُم بكتابة ما كتبته بينما أجمّع أوراق الأخرين.
    I collect them, you know. Not real ones, of course. Open Subtitles أجمّعها , تعلم ليست الحقيقية بالطبع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more