"i could help you" - Translation from English to Arabic

    • يمكنني مساعدتك
        
    • أنا يمكن أن تساعدك
        
    • يمكنني أن أساعدك
        
    • أن أستطيع مساعدتك
        
    • يمكننى مساعدتك
        
    • استطيع مساعدتك
        
    • يمكن أن أساعدك
        
    • أنا يُمْكِنُ أَنْ أُساعدَك
        
    • أستطيع مساعدتكم
        
    • أستطيع مساعدتكَ
        
    • بإمكاني أن أساعدك
        
    • بإمكاني مساعدتكِ
        
    • كنت أستطيع مساعدتك
        
    • بأمكاني مساعدتك
        
    • بأنني أستطيع مساعدتك
        
    Maybe I could help you out on some weekends. Open Subtitles ربما يمكنني مساعدتك في بعض عطلات نهاية الأسبوع.
    That's smart. I could help you crunch numbers. Open Subtitles هذا حل ذكي يمكنني مساعدتك في معالجة العمليات الحسابية
    I could help you pick something to wear. Open Subtitles أنا يمكن أن تساعدك على اختيار شيء لارتداء.
    Maybe I c... I could help you get out. Open Subtitles ربما يمكنني أن أساعدك لتخرج من هذا المأزق.
    that's my major. i mean,my credits-- i wish I could help you,ms. brown,but your credits are from four different colleges. Open Subtitles هذا هو موضوعي أعني أن درجاتي أتمنى أن أستطيع مساعدتك سيده براون ولكن درجات من أربع جامعات مختلفه.
    Maybe if you told me what you're looking for, I could help you find it. Open Subtitles ربما اذا اخبرتنى عما تبحث قد يمكننى مساعدتك لايجاده,.
    I could help you with the joint you mentioned. Open Subtitles ربما استطيع مساعدتك بمشكلة الآرق التي ذكرتِيها
    If you told me what this was about, perhaps I could help you. Open Subtitles لو أخبرتني بما يدور حوله هذا الأمر ربما يمكنني مساعدتك.
    I could help you and the baby get settled, make a life. Open Subtitles يمكنني مساعدتك وطفلكِ لتستقروا وتكوين حياة
    I could help you fill out the papers and stuff. Open Subtitles يمكنني مساعدتك في تعبئة الأوراق و الأمور
    Well, if you want, I could help you practice. Open Subtitles حسناً، إن أردت يمكنني مساعدتك على التدرب.
    And I thought I could help you come to terms with what you've done. Open Subtitles وأنا ظننت بأنّه يمكنني مساعدتك للتكفير عن ذنبك ..
    Maybe I could help you find, you know, some copies of yours. Open Subtitles ربما أنا يمكن أن تساعدك على العثور عليها، تعلمون، بعض النسخ من يدكم.
    I mean, I know a lot about it or whatever, so I could help you with stuff. Open Subtitles أعني، أعلم الكثير عنه، لذا يمكنني أن أساعدك.
    I wish there was some way I could help you. Open Subtitles كنت اتمنى أن أستطيع مساعدتك بأي حال من الأحوال
    So, you said I could help you out. Open Subtitles أنت تقول باننى يمكننى مساعدتك ؟
    If you are trying to find your daughter and clear your name, I could help you. Open Subtitles اذا كنت تحاول ايجاد ابنتك استطيع تبرئة اسمك ، استطيع مساعدتك او دعني أوصلك لأناس يستطيعوا
    I was thinking, maybe I could help you out with it when we get married? Open Subtitles كنت أفكر أنني يمكن أن أساعدك بها .. عندما نتزوج
    I could help you set it up, if you'd like. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أُساعدَك ضِعْه فوق، إذا كنت تودُّ.
    Well, I wish I could help you, but I don't know what else to tell you. Open Subtitles حسناً، أتمنى أن أستطيع مساعدتكم 514 00: 30: 30,413
    This is ridiculous. I could help you. No, you can't. Open Subtitles هذه سخافة، أستطيع مساعدتكَ
    So I could help you get a loan for your new comic book store if you want. Open Subtitles لذلك بإمكاني أن أساعدك في الحصول على قرض من أجل متجر جديد الكتب الخاص بك.
    If I could help you get a better chair, I would. Open Subtitles لو كان بإمكاني مساعدتكِ في الحصول على كرسي أفضل، لفعلتُ
    I came by to see if I could help you with your water damage. Open Subtitles {\pos(190,230)}جئت لأرى إن كنت أستطيع مساعدتك في مشكلة المياه.
    If you're looking for a job as a professor or something, then maybe I could help you out. Open Subtitles إذا كنت تبحث عن وظيفة كأستاذ أو شيء من هذا ربما بأمكاني مساعدتك
    See, I told you I could help you. Open Subtitles أترى، أخبرتك بأنني أستطيع مساعدتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more