"i couldn't help" - Translation from English to Arabic

    • لم أستطع منع
        
    • أنا لا يمكن أن تساعد
        
    • أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُساعدَ
        
    • لم يسعني
        
    • لم أستطع المساعدة
        
    • لم أستطع مساعدة
        
    • لم أستطع أن أمنع
        
    • لا يسعني
        
    • لم استطع المساعدة
        
    • لا يمكنني المساعدة
        
    • لم أستطع مساعدتها
        
    • لم أمنع نفسي
        
    • لا استطيع المساعدة
        
    • وأنا لا يمكن أن تساعد
        
    • لم استطع منع نفسي
        
    I couldn't help it, Bobbie, he manipulated me with his acting skills. Open Subtitles لم أستطع منع نفسى يا بوبى لقد تلاعب بى بمهاراته التمثيلية
    I couldn't help but notice that recently your personal grooming habits have become a little lax. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تساعد ولكن لاحظ أنه في الآونة الأخيرة أصبحت عادات الاستمالة الشخصية التراخي قليلا.
    I couldn't help but notice your busy hands from afar. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُساعدَ لكن يُلاحظُ كَ الأيدي المشغولة مِنْ بعيداً.
    I couldn't help overhear you lying to my friend just now. Open Subtitles لم يسعني ألا أسمع وأنت تكذب على صديقي للتو.
    I'm sorry I couldn't help more with moving the heavy stuff. Open Subtitles آسف لأنني لم أستطع المساعدة كثيراً في نقل الأشياء الثقيلة
    I'm sorry, I just, I couldn't help but admire your garden. Open Subtitles أنا آسف، أنا فقط، لم أستطع مساعدة ولكن نعجب الحديقة الخاصة بك.
    Moshi-moshi. I'm sorry, I couldn't help but overhearin', uh... Open Subtitles مرحباً، آسف لم أستطع أن أمنع نفسي من سماع كلامكم
    I couldn't help but notice that you're not on the rolls for our India operations anymore. Open Subtitles لا يسعني إلا أن ألاحظ بأنك لم تعودي ضمن عملياتنا في الهند بعد الآن.
    It was a New Year's card. I couldn't help it. Open Subtitles لقد كانت بطاقة السنة الجديدة ,لم أستطع منع نفسي
    I knew it was stupid to run but I couldn't help myself. Open Subtitles أعلم أنه كان غباءً أن أركض ولكني لم أستطع منع نفسي
    By the way, I couldn't help overhearing your big finish. Open Subtitles بالمناسبة, لم أستطع منع نفسي من الاستماع لنهايتك الكبيرة
    But, I couldn't help but noticing that Maria has overstayed her visa for some time. Open Subtitles ولكن، أنا لا يمكن أن تساعد ولكن يلاحظ أن ماريا قد تجاوزوا مدة تأشيرة لها لبعض الوقت.
    I couldn't help but pour a few things over. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تساعد ولكن صب بعض الأشياء أكثر.
    I couldn't help but overhearing. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُساعدَ لكن السَمْع.
    Dan, I couldn't help noticing you liking your wife. Open Subtitles دان، أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُساعدَ على المُلاحَظَة تَحْبُّ زوجتَكَ.
    I couldn't help but notice the lovely woman you were talking to with the briefcase. Open Subtitles لم يسعني عدم ملاحظة السيدة الجميلة التي كنت تتحدث معها صاحبة الحقيبة
    What I couldn't help but overhear is you guys whining about having a long night. Open Subtitles لم يسعني أن أسمع إلا صياحكم حول قضائكم ليلة طويلة.
    And I couldn't help but notice that you've yet to take a public stance on my guilt. Open Subtitles لم أستطع المساعدة ولكني لاحظت أنكِ غتخذتي موقفاً حيادياً بشأن إتهامي
    And-and the fact that he would... stoop so low, I couldn't help myself. Open Subtitles ووحقيقة أنه سيكون ... تنحدر منخفضة جدا، وأنا لم أستطع مساعدة نفسي.
    I couldn't help but learn a bit about you myself. Open Subtitles ولكن بينما كنتي تحاولين أن تعرفي عني لم أستطع أن أمنع نفسي من أن أعلم القليل عنك
    I couldn't help but notice that when you were torturing that man, it triggered quite... a reaction. Open Subtitles لا يسعني سوى أن ألاحظ. حينَ كنت تقوم بتعذيب الرجل ، قد أثارت تماماً ...
    I couldn't help but notice an increase in... tourists today. Open Subtitles لم استطع المساعدة لكنى لاحظت الزيادة.. بعدد السياح اليوم
    And I couldn't help but notice that I wasn't in it. Open Subtitles لا يمكنني المساعدة لكنني لاحظت بأنني لست فيها
    I couldn't help her the way a father is supposed to. Open Subtitles لم أستطع مساعدتها بالطريقة التي يفترض على الأب القيام بها
    After you left last week, I couldn't help thinking, about how you didn't tell me that your dad was in Miami. Open Subtitles بعدما غادرتي في الأسبوع الماضي لم أمنع نفسي عن التفكير كيف أنك لم تخبريني بأن والدك كان في ميامي
    I couldn't help but notice that the asset diverted from the primary objective. Open Subtitles لا استطيع المساعدة لكني ألاحظ أن الأصول حولت من الهدف الرئيسي
    Right, I couldn't help but get the feeling that Gertrude didn't like you very much. Open Subtitles الحق، وأنا لا يمكن أن تساعد ولكن الحصول على شعور أن جيرترود لم يعجبه جزيلا لك.
    Oh, no. Don't worry. I couldn't help myself, either. Open Subtitles اوه,لا تبالي فانا ايضا لم استطع منع نفسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more