"i couldn't stop thinking about" - Translation from English to Arabic

    • لم أستطع التوقف عن التفكير
        
    • لم استطع التوقف عن التفكير
        
    • لم أستطيع الكف عن التفكير
        
    • لا يمكنني التوقف عن التفكير
        
    • لم يكن بإمكاني التوقف عن التفكير
        
    • لم استطع ان اتوقف عن التفكير
        
    • لم أتوقف عن التفكير
        
    • لم أكف عن التفكير
        
    For a long time, I couldn't stop thinking about that day. Open Subtitles لفترة طويلة، لم أستطع التوقف عن التفكير في ذلك اليوم
    Look, after that time we spent together in Madrid I couldn't stop thinking about you. Open Subtitles انظري،بعد ذلك الوقت الذي أمضيناه سويّاً في مدريد لم أستطع التوقف عن التفكير بكِ
    But then I couldn't stop thinking about her. Open Subtitles ولكن بعدها لم أستطع التوقف عن التفكير بها
    I couldn't stop thinking about how you were always nice to me. Open Subtitles لم استطع التوقف عن التفكير عن مدى كونِكِ دائماً لطيفة معي
    I couldn't stop thinking about my stupid ex-girlfriend. Open Subtitles لم أستطيع الكف عن التفكير في صديقتي السابقه
    I was on my way to the airport, but I turned around because I couldn't stop thinking about your face. Open Subtitles أنا في طريقي إلى المطار، لكن استدرت ل لم أستطع التوقف عن التفكير عن وجهك.
    I couldn't stop thinking about this girl in the middle of the road holding a toad. Open Subtitles لم أستطع التوقف عن التفكير بتلك الفتاة التي تحمل علجوماً في وسكط الطريق
    I couldn't stop thinking about him last night. Open Subtitles لم أستطع التوقف عن التفكير بشأنه الليلة الماضية
    I couldn't stop thinking about the man who broke in. Open Subtitles لم أستطع التوقف عن التفكير في الرجل الذي اقتحم المنزل
    I couldn't stop thinking about how we broke up and how I said some things that weren't fair, and... Open Subtitles لم أستطع التوقف عن التفكير عن كيف قد إنفصلنا وكيف قد قلت أشيائاً لم تكن منصفه .. و ..
    I couldn't stop thinking about last night. Open Subtitles . لم أستطع التوقف عن التفكير بالليلة الماضية
    But no matter what I did, I couldn't stop thinking about it. Open Subtitles لكن مهما فعلت، لم أستطع التوقف عن التفكير بها.
    Rebecca, look, I told her how we fell in love... from the moment I saw you, and how weird it was, but I couldn't stop thinking about you... Open Subtitles لقد أخبرتها كيف وقعنا في الحب من اللحظة التي رأيتكِ فيها و كم كان غريبا ذلك و لكنني لم أستطع التوقف عن التفكير فيك
    I couldn't stop thinking about Edward Sullen. Open Subtitles لم أستطع التوقف عن التفكير لحظة عن إدوارد سولن
    It was insomnia. I couldn't stop thinking about coffee. Open Subtitles كنت مصاب بالأرق لم أستطع التوقف عن التفكير في القهوة
    It hasn't been safe. I couldn't stop thinking about you. Open Subtitles لم استطع التوقف عن التفكير فيك
    I couldn't stop thinking about when I would go back home. Open Subtitles لم استطع التوقف عن التفكير متى سأعود
    But then I couldn't stop thinking about you. Open Subtitles لكني لم أستطيع الكف عن التفكير بكِ
    Yeah, four years I couldn't stop thinking about her. Open Subtitles نعم , أربع سنوات لا يمكنني التوقف عن التفكير بها
    I couldn't stop thinking about my dinner with Matty. Open Subtitles لم يكن بإمكاني التوقف عن التفكير بشأن عشائي أنا وماتي
    No, I, uh... well, I couldn't stop thinking about the game. Open Subtitles لا انا حسنا,لم استطع ان اتوقف عن التفكير حول اللعبة
    But I have to tell you, I couldn't stop thinking about you and all that happened today. Open Subtitles لكن عليّ إخبارك لم أتوقف عن التفكير بك قط وفي كل ما وقع اليوم
    I couldn't stop thinking about her. Open Subtitles لم أكف عن التفكير بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more