"i cut off" - Translation from English to Arabic

    • قطعت
        
    • قصصت
        
    • أقوم بقطع
        
    • أنا قطع
        
    • قَطعتُ
        
    You need to know why I cut off contact with my mom. Open Subtitles أنتي تريدين أن تعرفي لماذا قطعت صلتي بوالدتي؟
    It was when I cut off and kicked the head of a 3-meter class. Open Subtitles .لقد كان ذلك عندما قد قطعت و ركلتُ رأس عملاقٍ من صنف ثلاثة أمتار
    I cut off his head and am right glad he is not standing here to tell the tale. Open Subtitles قطعت رأسه و أنا مسرور أنه ليس هنا ليقص القصة
    I mean, the first time, I cut off all my hair. Open Subtitles أعني,المرة الأولى لقد قصصت كل شعري
    Shall I cut off those lingering feelings? Open Subtitles هل أقوم بقطع هذه المشاعر الطويلة الامد ؟
    I cut off your testicles and feed it to homeless dog who lives behind The Alibi, but today you get free pass. Open Subtitles أنا قطع الخصيتين الخاص وذلك لتغذية الكلب بلا مأوى الذي يعيش وراء الغيبة،
    Even if I cut off your head, my lord will not be satisfied. Open Subtitles .لَن يَكون سيّدي راضيًا حتّى لو قطعت كِلا رأسَيكُما
    With Kristin,when I cut off her right breast,that was just me. Open Subtitles مع كريستين,عندما قطعت ثديها الايسر,كان فقط انا
    Yes, and then I cut off her head and left for here. Open Subtitles نعم، ثم قطعت رأسها وغادرت متوجها الى هنا
    I cut off their eyelids, so they had to look at me while they died,okay? Open Subtitles لقد قطعت جفونهم كي ينظروا لي عندما يموتون حسناً ؟
    Or what my limits are. I mean, if I cut off my arm, would it reattach itself or would I grow a new one? Open Subtitles , أقصد , لو أنك قطعت ذراعي هل سأوصلها ام تنمو واحدة جديدة؟
    What would you say if I cut off one of your beautiful ears? Open Subtitles ماذا تَقُولىُ اذا قطعت إحدى آذانِكِ الجميلةِ؟
    He made me look the wrong way and I cut off my hand. Open Subtitles لقد جعلني أنظر في الاتجاه الخاطئ و قطعت يدي
    "After I cut off its head, I discovered a small fortune Open Subtitles بعد ان قطعت راسه اكتشفت ثروة صغيره
    I cut off ties with all our mutual friends. Open Subtitles لقد قطعت علاقتي بكل اصدقائنا المشتركين
    I cut off the head of a fucker get off with a pocket knife. Open Subtitles لقد قطعت رأس السافل وأجزّه بسكين جيب
    He only missed because I cut off his hand. Open Subtitles لقد أخطأ التصويب وحسب، لأنني قطعت يده
    I cut off my hair, and of course, she backed out. Open Subtitles قصصت شعري ، وبالطبّع هي انسحبت
    That way, you can watch while I cut off his head. Open Subtitles بهذه الطريقة ، يُمكنكِ مشاهدته بينما أقوم بقطع رأسه
    I cut off your testicles and feed it to homeless dog who lives behind Alibi. Open Subtitles أنا قطع الخصيتين و ذلك لتغذية الكلب بلا مأوى الذي يعيش وراء الغيبة.
    I cut off its food supply, but it didn't die. Open Subtitles قَطعتُ امدادات غذائه ,لَكنَّه لَمْ يَمُتْ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more