"i definitely" - Translation from English to Arabic

    • أنا بالتأكيد
        
    • انا بالتأكيد
        
    • أنا قطعاً
        
    • بالتأكيد أنا
        
    • إنني بالتأكيد
        
    • انا قطعاً
        
    • وأنا بالتأكيد
        
    • أنا بالطبع
        
    • أنا بكل تأكيد
        
    • انا متاكد
        
    • لا شك أني
        
    • أنا حتماً
        
    • بالتأكيد أشعر
        
    • لكنني بالتأكيد
        
    • ولكني بالتأكيد
        
    I definitely will not go, if you don't want me to. Open Subtitles أنا بالتأكيد لن تذهب، و إذا كنت لا تريد مني.
    I really had to do something. And I definitely hated Paris. Open Subtitles يجب علي فعل شيئاً ما و أنا بالتأكيد كرهت بــاريس
    And if she don't holler, I definitely won't scream. Open Subtitles وإذا هي لا تَصْرخُ، أنا بالتأكيد لَنْ أَصْرخَ.
    I definitely have opinions on that, Kelly Ripa! Open Subtitles انا بالتأكيد لدي خيارات على هذه كيلي ريبا
    I definitely never saw myself having kids. Open Subtitles أنا قطعاً لم أرَ نفسي أبداً أباً لأطفال.
    No, I definitely... I definitely want to. I'm sorry. Open Subtitles لا، أنا بالتأكيد أنا بالتأكيد أرُيد, أنا آسفة
    Well, I definitely don't miss getting hit with things all the time Open Subtitles حسنا , أنا بالتأكيد لا أفتقد أن أضرب بالأشياء طوال الوقت
    I definitely don't need any more stress in my life. Open Subtitles أنا بالتأكيد لا تحتاج أي إجهاد أكثر في حياتي.
    I definitely liked it better when she did not know who I was. Open Subtitles أنا بالتأكيد أحب ذلك أفضل عندما قالت انها لا تعرف من أنا.
    Yeah, no, I definitely do, but I think the gas and the brake are different in Australia, so I got confused. Open Subtitles نعم، لا، أنا بالتأكيد لا، ولكن أعتقد أن الغاز والفرامل مختلفة في أستراليا، لذلك حصلت على الخلط.
    Then, I mean, I definitely have HPV then. Open Subtitles ثم، أعني، أنا بالتأكيد لديك فيروس الورم الحليمي البشري ثم.
    I definitely wasn't eating pizza at the Hall of Justice very special table. Open Subtitles أنا بالتأكيد لم يكن يأكل البيتزا في قاعة العدل طاولة خاصة جدا.
    Although if we did, I definitely would've won one. Open Subtitles على الرغم لو حصلنا أنا بالتأكيد كنت لأفوز بواحدة
    This thought is so nice and noble.. "That I definitely want to help. Open Subtitles ،هذا الفكر لطيف و نبيلٌ جداً و أنا بالتأكيد أريد أن أطبقه
    I definitely wouldn't have sex with a gay guy. Open Subtitles أنا بالتأكيد لن ممارسة الجنس مع رجل مثلي الجنس
    I definitely walked into something over here, but I wasn't gonna say anything. Open Subtitles انا بالتأكيد شممت شيئا ما هنا لكنني لم اكن لإقول اي شيئ
    I definitely didn't think that at all. Never crossed my mind. Open Subtitles أنا قطعاً لم أفكر بذلك، لم يخطر ببالي أبداً
    I definitely recognize the description Nabel gave. Open Subtitles إنني بالتأكيد أميز الوصف الذي أعطاه نابل
    I definitely remember seeing it on a flat surface like a table or a desk or possibly the ground. Open Subtitles انا قطعاً اتذكر رؤيته علي سطح مسطح مثل طاولة أو مكتب أو ربما الارض
    And I definitely bollocksed this one up though, haven't I? Open Subtitles وأنا بالتأكيد بولوكسيد هذا واحد على الرغم من، لم أكن؟
    And I definitely dodged a bullet with that one. Open Subtitles و أنا بالطبع تفاديت رصاصة
    ! I definitely don't play baseball. Open Subtitles أنا بكل تأكيد لا ألعب البيسبال
    I definitely said I want to be alone for a second. Open Subtitles انا متاكد من اننى قد طلبت ان اكون لمفردى ولو لثانية
    I definitely don't mind a bourbon from time to time. Open Subtitles لا شك أني لا أمانع بعضاً من الويسكي من حين إلى آخر.
    I did read it. Most of it. Um, I definitely... definitely read this, uh... Open Subtitles لقد قمت بقراءته, بعض أجزاءه أنا حتماً..
    Oh, I definitely feel like you gave me something. Open Subtitles أنا بالتأكيد أشعر بأنكي أعطيتيني شيئا
    Yeah, I know, eventually, but I definitely want to stay connected into music. Open Subtitles أجل ، أنا أعلم ، في النهاية . لكنني بالتأكيد أريد أن أبقى متصلاً بالموسيقا
    But I definitely do not want to be with him right now. Open Subtitles ولكني بالتأكيد لا أريد أن أكون معه الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more