"i didn't do it" - Translation from English to Arabic

    • لم أفعل ذلك
        
    • أنا لم أفعلها
        
    • لم أقم بذلك
        
    • أنا لم أفعل هذا
        
    • انا لم افعلها
        
    • لم افعل ذلك
        
    • لم افعل هذا
        
    • أنا لم يفعل ذلك
        
    • لست أنا الفاعل
        
    • لم أفعلها من
        
    • لم أفعل شيئاً
        
    • لم أقتله
        
    • لم افعلها من
        
    • أنا ما عملت هو
        
    • لم أقم بفعلها
        
    He said if I didn't do it, they'd take it in turns with me, and chuck me in the canal when they were done. Open Subtitles وقال انه إذا لم أفعل ذلك ، انها تريد أن أعتبر بالتناوب معي ، وتشاك لي في القناة عندما تم القيام به.
    At least I know the truth, that I didn't do it. Open Subtitles فعلى الأقل فإني أعلم الحقيقة، وهي أنني لم أفعل ذلك
    Two guys in this barracks know I didn't do it. Open Subtitles رجلين فى هذه الثكنه يعلمون أنى لم أفعل ذلك
    Shut up, shut up, shut up! I didn't do it. Open Subtitles حيث تعيش أكثر أفكارك ظلامًا اصمتى , اصمتى أنا لم أفعلها
    That i was gonna come out To my kids, And I didn't do it. Open Subtitles أنني سأعترف لأولادي بذلك ولكنني لم أقم بذلك
    But I wouldn't worry about it. Because I didn't do it! Open Subtitles ولكننى لست قلق بخصوص هذا لإننى أنا لم أفعل هذا
    He said he'd kill everyone I know,if I didn't do it. Open Subtitles وقال أنّه سيقتل جميع من أعرفه إذا لم أفعل ذلك
    I was there, but I know I didn't do it. Open Subtitles لقد كنتُ هناك، ولكنّي أعرف أنّي لم أفعل ذلك
    Well, I can't say I'm upset that he's dead, but I didn't do it. Open Subtitles حسنا ، لا يمكنني القول أنني مستاءة لأنه مات ولكني لم أفعل ذلك
    Oh, well, I didn't do it, so not guilty. Open Subtitles آوه, حسناً, أنا لم أفعل ذلك إذاً, لست مذنباً
    Just like with the gun, I didn't do it, so... there's no evidence for prosecution to find to prove that I did. Open Subtitles بالمسدس على سبيل المثال أنا لم أفعل ذلك لا يوجد دليل للادعاء للعثور على شيء لاثبات أني فعلتها
    - And thanks for backing me up earlier. - Well, I didn't do it for us. Open Subtitles وشكرًا على دعمي سابقًا حسنًا لم أفعل ذلك من أجلنا
    I didn't do it, Dad. I've been falsely accused. Open Subtitles . أنا لم أفعلها يا أبي . لقد اتهمت زوراً
    But I know something he doesn't: I didn't do it. Open Subtitles لكني أعرف شيئاً لا يعرفه أنا لم أفعلها
    Some kind of a bolt. I didn't do it. Open Subtitles إنها نوع من السفن أنا لم أفعلها
    I don't need a defense. I didn't do it. Open Subtitles أنا لست بحاجة للدفاع أنا لم أقم بذلك
    I didn't do it for the company. I did it for the copier. Open Subtitles أنا لم أفعل هذا من أجل الشركة، بل فعلته من أجل جهاز الإستنساخ.
    I didn't do it for you, or that asshole husband of yours. - I did it for her. Open Subtitles انا لم افعلها لاجلك او لهذا الاحمق زوجك فعلتها لها
    I didn't do it because I thought it was easy. Open Subtitles . لم افعل ذلك لأنني ظننت أنه أمر سهل
    I didn't do it. I could've got an A. Open Subtitles لم افعل هذا كنت استطيع الحصول على علامة
    I didn't do it in the microwave, silly. Open Subtitles أنا لم يفعل ذلك في الميكروويف، سخيفة.
    Well, actually I would do that, but I didn't do it. Open Subtitles حسناً، في الواقع يمكن أن أفعل هذا، لكن لست أنا الفاعل
    I didn't do it for my father. I did it for my son. Open Subtitles لم أفعلها من أجل والدي، لقد فعلتها لابني.
    An innocent man would have just said, "I didn't do it." Open Subtitles الرجل البريء كان ليقول أنا لم أفعل شيئاً
    Like I said, I didn't do it. Open Subtitles كما أخبرتكم من قبل ، أنا لم أقتله
    I didn't do it for you; I did it for Allison. Open Subtitles . لم افعلها من اجلك, لقد فعلتها من اجل اليسون
    I see where this is going, but I didn't do it. Open Subtitles أرى حيث أنّ هذا أذهب، لكن أنا ما عملت هو.
    But you don't got anything on me because I didn't do it. Open Subtitles لكنك لن تجد أية شيء ضدي لأنني لم أقم بفعلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more