"i didn't hear you" - Translation from English to Arabic

    • لم أسمعك
        
    • لم أسمعكِ
        
    • لم اسمعك
        
    • لم أسمع لك
        
    • لم أسمعكم
        
    • لم اسمع بقدومك
        
    • انا لا اسمعك
        
    • لم أسمع أنك
        
    Must have been more than okay. I didn't hear you come in. Open Subtitles لا بد أنها كانت أفضل من ذلك لم أسمعك عندما عدت
    I'm sorry, just-- I didn't, I didn't hear you'cause there were so many people walking by. Open Subtitles أنا آسف.أنا فقط لم أسمعك لأنه كان هناك الكثير من الأشخاص مارين
    I didn't hear you as I am distracted by this mouth-watering chicken breast. Open Subtitles لم أسمعك بينما كنتُ مشغول بالنظر على هذا صدر الدجاج المُسيل للعاب.
    Wasn't even being loud. I didn't hear you heckle once. Open Subtitles لم يكون هذا عالياً لم أسمعكِ تقطعين الكلام ولو لمرة واحدة
    Honey, I didn't hear you come downstairs. You couldn't sleep either? Open Subtitles عزيزتي , لم أسمعك وانتِ تـنـزلين لم تستطيعي النوم أيضاً ؟
    Well, I knew you were awake'cause I didn't hear you snoring through the wall. Open Subtitles حسنا، كنت أعرف كنت مستيقظا لأنني لم أسمعك الشخير من خلال الجدار.
    Yeah, well, I didn't hear you come up with any ideas about how to get out of this country undetected. Open Subtitles أجل، حسنٌ، لم أسمعك تأتي بأي فكرة حول مغادرة المدينة دون أن نُمسَك
    I'm going to pretend I didn't hear you just say that. Open Subtitles وانا ذاهب الى التظاهر أنا لم أسمعك أقول ذلك.
    That's fine. It's fine. I didn't hear you. Open Subtitles لا بأس , لا بأس بذلك أنا لم أسمعك , أنت مثل النينجا
    Every morning, you and I, we see the exact same homicide report, and I didn't hear you calling that girl's death some high priority, either. Open Subtitles كلّ صباح، أنت وأنا، نرى نفس تقرير جرائم القتل وأنا لم أسمعك تطلقين على الفتاة الميتة حتى أولوية عالية
    I didn't hear you leave the hotel room this morning. I missed you at breakfast. Open Subtitles لم أسمعك و أنت تخرج من غرفة الفندق هذا الصباح ، إفتقدتك عند الفطور
    I didn't hear you over the big machine that was going to rip you into little pieces. Open Subtitles لم أسمعك على الماكنة الكبيرة الذي كان سيمزّقك في القطع الصغيرة.
    I didn't hear you apologize to me when you used up all the liquid in the chemical toilet. Open Subtitles لم أسمعك تعتذر عندما استهلكت كل سوائل التطهير في المرحاض.
    - What? I didn't hear you. - You went out this morning and bought a gun? Open Subtitles ماذا لم أسمعك – ذهبت هذا الصباح وأشتريت مسدس؟
    I didn't hear you come in last night. Open Subtitles أنا لم أسمعك تأتي في الليلة الماضية.
    You scared me. I didn't hear you come in. Open Subtitles ‫لقد أخفتيني ‫لم أسمعك وأنت قادمة
    I didn't hear you ring your sex bell. Open Subtitles لم أسمعكِ ترين جرس ممارسة الجنس خاصتكِ
    I didn't hear you leave? Open Subtitles لم أسمعكِ تغادرين؟
    I didn't hear you come in. You better get some shut-eye. You got a big day tomorrow. Open Subtitles مرحبا يافتى ,لم اسمعك تدخل من الافضل ان تنام قليلا بانتظارك يوم مهم غدا وليلة اهم
    I didn't hear you anyway. Open Subtitles لم أسمع لك على أي حال.
    I'm sorry. I didn't hear you until you started banging. Open Subtitles أنا آسف , لم أسمعكم حتى بدأتوا بالقرع
    Hi. I didn't hear you come in. Open Subtitles مرحبا، لم اسمع بقدومك
    I'm sorry, I didn't hear you. Open Subtitles انا اسف انا لا اسمعك
    It's just that I didn't hear you mention your husband once while we were designing. Open Subtitles فقط لأنني لم أسمع أنك تتحدثين عن زوجك و نحن نصمم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more