"i didn't kill" - Translation from English to Arabic

    • أنا لم أقتل
        
    • انا لم اقتل
        
    • أنا لَمْ أَقْتلْ
        
    • أنا لمْ أقتل
        
    • أنا لم يقتل
        
    • لم أقتله
        
    • لم أقم بقتل
        
    • أنني لم أقتل
        
    • أنا لم اقتل
        
    • لم أقتلك
        
    • أني لم أقتل
        
    • انا لم أقتل
        
    • لم أقم بقتله
        
    • بأنني لم أقتل
        
    • إنني لم أقتل
        
    I could have left you on those train tracks, but I didn't. I didn't kill your son. Open Subtitles كان يمكنني ان تركك على سكة قطار وتموت لكنني لم أفعل، أنا لم أقتل ابنك.
    I'm telling you, all I did was set up the nanny cam in the clock. I didn't kill anyone. Open Subtitles أنا أقول لكِ كل ما فعلته كان تثبيت كاميرا صغيرة في الساعة أنا لم أقتل أي أحد
    I-i'm telling the truth, I didn't kill those guys. Open Subtitles أنا أقول الحقيقة أنا لم أقتل هؤلاء الرجال
    I didn't kill anyone, trust me. I swear by my father-in-law. Open Subtitles ثق بى انا لم اقتل احد انا اقسم برحمه ابى
    Look, I'm not a murderer. I didn't kill Sydney. Open Subtitles انظروا، انا لَستُ قاتل، أنا لَمْ أَقْتلْ سدني.
    I already told you. I didn't kill anyone. Open Subtitles لقدْ قلتُ لكم أساساً, أنا لمْ أقتل أحداً
    I'm telling you the truth, I didn't kill Carter. Open Subtitles أنا أقول لك الحقيقة، أنا لم يقتل كارتر.
    I didn't kill the guy, if that's what you mean. Open Subtitles أنا لم أقتل الرجل إذا كان هذا هو ما تعنيه
    Look, I didn't kill anyone, and I was trying to keep the relics from falling into the wrong hands. Open Subtitles لذا أفضل رهاناتك هو التحدث أنا لم أقتل أحداً وكنت أحاول أن أحمي القطع من الوقوع مع شخص خاطيء
    No, I didn't kill anyone and I have nothing nothing to do with that little girl. Open Subtitles لا، أنا لم أقتل اي شخص وليس عندي اي علاقة مع تلك الفتاة الصغيرة
    - I didn't kill anybody. - Then what were you doing at the courthouse yesterday? Open Subtitles أنا لم أقتل أي أحد إذاً ، ماذا كنت تفعل في قاعة المحكمة يوم أمس ؟
    You're wasting precious time. I didn't kill my husband. Open Subtitles أنتم تضيعون وقت ثمين أنا لم أقتل زوجي
    Tell her it isn't true! That I... I didn't kill her son. Open Subtitles قل لها ان هذا غير صحيح أنا لم أقتل ابنها
    I didn't kill those men, if that's what they think. Open Subtitles أنا لم أقتل هؤلاء الرجال أذ كان هذا ما يعتقدون
    There's been a big mistake. I didn't kill anyone. Open Subtitles لابدّ أنّ هناك خطأ فادح، أنا لم أقتل أحداً.
    Well, I didn't kill my sister... so I guess I can't complain. Open Subtitles حسنا انا لم اقتل شقيقتي لذلك اعتقد انه لايمكنني ان احتج
    That being said, I didn't kill anyone in the service of getting this blood. Open Subtitles بعد ما قلت ذلك , انا لم اقتل احداً هذا الدم اخذته من تشامبرلين
    I didn't kill that woman, Ms. Pope. Open Subtitles أنا لَمْ أَقْتلْ تلك الإمرأةِ، الآنسة. البابا.
    Look, I didn't kill anybody, I swear. Open Subtitles اسمعي، أنا لمْ أقتل أحداً، أقسم لكِ.
    I'm telling you I didn't kill nate and teresa. Open Subtitles أنا أقول لك أنا لم يقتل نيت وتيريزا.
    I didn't say I wasn't there. I said I didn't kill him. Open Subtitles لم أقل أنى لم أكن هناك، بل قلت أنى لم أقتله
    I didn't kill my wife, I swear to you. Open Subtitles أنا لم أقم بقتل زوجتي أنا أقسم لكم
    Come on. You of all people know I didn't kill that man. Open Subtitles هيا، أنتم دون عن الناس تعلمون أنني لم أقتل ذاك الرجل.
    Sure, but you're wasting your time. I didn't kill the guy. Open Subtitles بالتأكيد ، ولكن أنتِ تهدرين وقتكِ أنا لم اقتل الرجل
    Luckily I didn't kill you last time, or this won't work. Open Subtitles لحسن الحظ، لم أقتلك في المرة الماضية، وإلّا لما نجحَ هذا الأمر الآن.
    But I didn't kill anyone-- you know what? Open Subtitles ثُمَّ أني لم أقتل أي شخص ماذا تعرف أنت ؟
    Look, I didn't kill Scott Lockhart. Open Subtitles انظر، انا لم أقتل سكوت لوكهارت
    We may have done after-hours battling but I didn't kill him! Open Subtitles ربما كنا فعلنا شيئ بعد المنافسات ولكني لم أقم بقتله
    Look, even if we prove that I didn't kill this carriage driver, we have to try and catch this guy that's trying to set me up. Open Subtitles انصتي ِ، حتى لو أثبتنا بأنني لم أقتل قائد العربة، علينا أن نحاول القبض على ذلك الشخص الذي حاول الايقاع بي
    I didn't kill anybody. Open Subtitles إنني لم أقتل أي شخص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more