"i don't doubt" - Translation from English to Arabic

    • أنا لا أشك
        
    • لا أشك في
        
    • انا لا اشك
        
    • أنا لا أشكّ
        
    • أنا لا أَشْكُّ
        
    • لا أشكُ
        
    • ليس عندي شك
        
    • انا لا أشك
        
    • لا شك عندي
        
    • أنا لا أشكك
        
    • انا لا اشكك
        
    • لا أشك أنه
        
    • لا أشكُّ
        
    • ولا أشك
        
    I don't doubt you're very sincere but you may get your message across better if you go to the trouble of spelling Levellers correctly. Open Subtitles انظروا، أنا لا أشك أنك مخلص جدا، ولكن قد تحصل على رسالتك عبر أفضل إذا ذهبت إلى عناء الإملاء ليفلرز بشكل صحيح.
    I don't doubt your emotions are real, but what's the point of all the sad faces and the gnashing of teeth? Open Subtitles أنا لا أشك مشاعرك حقيقية، ولكن ما هي النقطة من كل وجوه حزينة و غناشينغ من الأسنان؟
    I don't doubt your ability to perform the task at hand, Open Subtitles أنا لا أشك في قدرتك على تنفيذ المهمة في متناول اليد،
    I don't doubt it but I fear I've lost my chance to get the missing pieces. Open Subtitles لا أشك في ذلك ولكنني أخاف أن أكون خسرت الفرصة لأضع يدي على باقي القطع
    Believe me Captain, I don't doubt your ability but as I said, it's not that easy. Open Subtitles صدقني يا كابتنن انا لا اشك في قدراتك لكني كما قلت الموضوع ليس بهذه السهولة.
    I don't doubt that, but if you don't mind me asking, when's the last time they got you a bail hearing? Open Subtitles أنا لا أشكّ بهذا لكن إن لم تمانعوا سؤالي متى كانت آخر مرّة حاولوا الحصول على جلسة خروج بكفالة ؟
    Pretty girl like Jane, I don't doubt it. Open Subtitles البنت الجميلة مثل جين، أنا لا أَشْكُّ فيه.
    I don't doubt the extent of the resources at your disposal, sir. Open Subtitles أنا لا أشك في مدى الموارد التي تحت تصرفك، سيدي.
    I don't doubt your intentions... but such intense focus on your work can leave other parts of your life empty— and open to exploitation. Open Subtitles أنا لا أشك فى نواياك ولكنك تركزين على عملك وتتركين حياتك ، فارغة مفتوحة للأستغلال
    I mean, I don't doubt that he started off lovin'her. Fact, he worshipped her. Open Subtitles أعني ، أنا لا أشك في أنه كان يحبها في البداية، في الواقع كان يعشقها
    I don't doubt your resolve, but a billion's gonna take some time. Open Subtitles و أنا لا أشك في أنك ستتصرف و لكن مليار دولار سيستغرق بعض الوقت
    Oh, I don't doubt that for a second, Ms. Flores. Open Subtitles و أنا لا أشك في ذلك و لو لثانية سيدة فلوريس
    Right, I don't doubt that for a moment, but we are the last two people that should be near him right now. Open Subtitles نعم, أنا لا أشك بذلك للحظة ولكننا اّخر شخصين يجب أن يكونا بجواره الاّن
    I don't doubt it, but what if you're too late? Open Subtitles لا أشك في ذلك، لكن ماذا إن فاتك الأوان؟
    Well, I don't doubt that you have more experience with angry women. Open Subtitles لا أشك في أنّك تملك خبرة أكبر قي التعامل مع النساء الغاضبات
    I don't doubt you're expecting, I doubt it's mine. Open Subtitles انا لا اشك فى انك حبلى انا اشك فى انه ابنى
    I don't doubt that the sun will rise in the east either. Open Subtitles أنا لا أشكّ في أن الشمس ستطلع من الشرق أيضاً
    - I don't doubt it, but it's the Final. Open Subtitles - أنا لا أَشْكُّ فيه، لَكنَّه النهائي.
    I don't doubt for a moment Proctor's lawyers will buy his way out of a few gun charges. Open Subtitles لا أشكُ مطلقاً بأن محاميّ (براكتر). سيسقطونَ عنهُ البعضَ من تهمِ حيازة الأسلحة الناريّة.
    I don't doubt it. You have a rare talent with the sword. Open Subtitles ليس عندي شك فى ذلك لديك موهبة نادرة فى المبارزة بالسيف
    Forgive me, and I don't doubt that these atrocities do occur. Open Subtitles اعذرني, و انا لا أشك.. أن هذه الأعمال الوحشية تحصل.
    I don't doubt it, but I'm having fun enough. Open Subtitles لا شك عندي في ذلك, ولكني استمتعت كثيراً من قبل
    Mr. Rand, I don't doubt your gift, but it's nothing we haven't seen before on television. Open Subtitles "سيد راند" أنا لا أشكك في نجاحك, لكنه شئ لم يسبق لنا رؤيته على التلفاز.
    I don't doubt her ability to make bold moves through proxies, but I'm telling you, she lacks the lines of communications to be so prolific. Open Subtitles انا لا اشكك فى قدراتها لتقوم بالخطوات الجريئة خلال التصويت لكن انا اخبرك انها تفتقر الي خطوط الاتصالات
    I don't doubt that behind that star, there is a hero but I haven't seen him. Not yet. Open Subtitles لا أشك أنه يوجد بطل وراء هذا النجم، لكني لم أره، ليس بعد
    Somehow I don't doubt that. Open Subtitles بطريقةٍ ما أنا لا أشكُّ في ذلك
    So that happened, I don't doubt it, but how can that word be a name? Open Subtitles ذلك ما قد حدث ، ولا أشك في ذلك ولكن كيف يمكن أن تكون هذه الكلمة إسماً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more