"i don't even know why" - Translation from English to Arabic

    • أنا لا أعرف حتى لماذا
        
    • لا أعلم حتى لماذا
        
    • لا أعرف حتى لما
        
    • أنا لا أَعْرفُ حتى الذي
        
    • أنا حتى لا أعرف لماذا
        
    • لا أعلم لماذا
        
    • لا أعرف حتى لمَ
        
    • أنا لا أَعْرفُ حتى لِماذا
        
    • لا أعرف حتى سبب
        
    • لا اعرف لماذا
        
    • أنا لا أعلم حتي لماذا
        
    • وأنا لا أعرف حتى لماذا
        
    • لا اعلم حتى لماذا
        
    • لا اعلم لماذا
        
    • لا أعلم حتى لما
        
    I don't even know why you're writing all this stuff down. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى لماذا تكتبين كل هذه الأشياء هناك
    Honestly, I don't even know why we go to these stupid parties. Open Subtitles بصراحة، أنا لا أعرف حتى لماذا نذهب إلى هذه الأحزاب غبية.
    I don't even know why she let me back in the house. Open Subtitles لا أعلم حتى لماذا جعلتني أعود إلى المنزل
    Shut up. I don't even know why you're here. Open Subtitles .إخرس , أنا لا أعرف حتى لما أنت هنا
    I mean, I don't even know why I'm doing it. Open Subtitles أَعْني، أنا لا أَعْرفُ حتى الذي أَعْملُه.
    You know, I don't even know why he sent her. Open Subtitles أنت تعرف، أنا حتى لا أعرف لماذا بعث لها.
    And I don't even know why I avoided doing this. Open Subtitles وحتى أني لا أعلم لماذا تهربت من القيام بهذا
    I don't even know why Lisa wants to marry me. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى لماذا ليزا يريد الزواج مني.
    I don't even know why I picked this stupid career. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى لماذا اخترت هذه المهنة الغبية
    I don't even know why I called you that night. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى لماذا أنا دعا لك في تلك الليلة.
    I don't even know why she likes me, but as long as she does, Open Subtitles أنا لا أعرف حتى لماذا يحلو لي، ولكن طالما هي لا،
    I don't even know why you sitting out here with these... Open Subtitles أنا لا أعرف حتى لماذا كنت جالسا هنا مع هذه...
    I don't even know why I'm talking to you. You're a killer. Open Subtitles لا أعلم حتى لماذا أنا أتكلم معك، إنّك قاتل.
    I don't even know why you need me there. Open Subtitles أنا لا أعلم حتى ... ... لماذا تريدني هنالك
    I don't even know why you thinkin'about quitting'. Open Subtitles لا أعرف حتى لما تفكّر بالتوقّف
    I don't even know why I'm indulging your presence. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ حتى الذي أُدلّلُ حضورَكَ.
    About random stuff too. I don't even know why I do it. Open Subtitles عن الأشياء العشوائية أيضاً أنا حتى لا أعرف لماذا أفعل ذلك
    I don't even know why someone would want to be your girlfriend. Open Subtitles لا أعلم لماذا حـتى شخصٌ ما ، تريد أن تـكونَ صديقتكَ
    I don't even know why he would use the word. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى لمَ قد يستخدم هذه الكلمة.
    I don't even know why you're feeling that stupid shit, man. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ حتى لِماذا أنت تَحسُّ بأنّ التغوّطِ الغبيِ، رجل.
    I don't even know why you're here. Open Subtitles ‫لا أعرف حتى سبب قدومك إلى هنا
    I don't even know why I bother anymore. Open Subtitles انا حتى لا اعرف لماذا علي ان انزعج بعد الان
    I don't even know why we're fighting this thing. Open Subtitles أنا لا أعلم حتي لماذا كُنّا نُقاتِل ذلك الشئ.
    Kara, I don't even know why you brought me in here. Open Subtitles كارا، وأنا لا أعرف حتى لماذا كنت أحضر لي هنا.
    Because you obviously have a lot of time to spend at the gym and so would she, and I don't even know why we're having this conversation. Open Subtitles لانهُ كما هو واضح انت تقضي الكثير من الوقت في الجيم .. وهي ايضاً , و لا اعلم حتى لماذا نحنُ نخوض هذهِ المحادثة
    I mean, some of these people, I don't even know why they waste their money. Open Subtitles اقصد, بعض هؤلا الناس لا اعلم لماذا يضيعون نقودهم
    I don't even know why you're getting me to wear this... This... this... this... This monkey suit. Open Subtitles لا أعلم حتى لما كسيتموني بحلة القردة هذه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more