"i don't go" - Translation from English to Arabic

    • أنا لا أذهب
        
    • لم أذهب
        
    • أنا لا أَذْهبُ
        
    • أنا لن أذهب
        
    • لم اذهب
        
    • انا لا اذهب
        
    • انا لا أذهب
        
    • إنني لا أذهب
        
    • لا أدخل
        
    • أنني لا أذهب
        
    • أنا لا أنزل
        
    • أنا لا أخرج
        
    • كنت لا تذهب
        
    If I don't go for it now, it'll never happen and I'll miss out on this experience. Open Subtitles إذا أنا لا أذهب لذلك الآن، ذلك لن يحدث وأنا لن تفوت على هذه التجربة.
    But I don't go on the actual field exercise itself. Open Subtitles ولكن أنا لا أذهب الى التمارين الميدانية الفعلية نفسها
    I don't go to hotel rooms with men I don't know. Open Subtitles أنا لا أذهب إلى غرف الفندق مع رجال لا أعرفهم
    I know, but I think I'll lose him if I don't go. Open Subtitles وأنا أعلم، ولكن أعتقد أنني سوف تفقد له إذا لم أذهب.
    Now you're going to have a much better chance if I don't go with you,'cause they're gonna make me for sure. Open Subtitles الآن، سيكون لديك فرصة أكبر إن لم أذهب برفقتك لأنهم سيعرفونني دون شك
    I don't go home with anyone who reinforces my low self-image. Open Subtitles أنا لا أَذْهبُ إلى البيت مَع أي واحد الذي يُعزّزُ صورتَي الذاتيةَ المنخفضةَ.
    But in my home I don't go to bed until 10. Open Subtitles ولكن في بيتي أنا لا أذهب إلى النوم حتى 10.
    I don't go to the beach at night to talk. I go to be alone. Open Subtitles أنا لا أذهب الى الشاطئ في الليل لأتحدث , بل أذهب لأختلي بنفسي
    - He'll come in if I don't go out there. Open Subtitles وقال انه سوف يأتي في إذا أنا لا أذهب هناك.
    Now, I don't go to church and I don't consider myself a Christian. Open Subtitles ‏‏أنا لا أذهب إلى الكنيسة، ‏ولا أعتبر نفسي مسيحياً. ‏
    I don't go to church, so I don't know what any of this means. Open Subtitles أنا لا أذهب إلى الكنيسة، لذلك أنا لا أعرف ماذا يقصد من هذا.
    I mean, I figured there's nothing wrong with dipping my toe in the lady pond as long as I don't go swimming. Open Subtitles يعني أنا أحسب هناك شيء خاطئ مع غمس إصبع قدمي في بركة سيدة ما دام أنا لا أذهب للسباحة.
    If I don't go back in willingly, it seems suspicious. Open Subtitles وإذا لم أذهب أليهم طوعياً, قد أثـُـير عندهم الريبة والشك
    It was too dark. If I don't go now, I'm never gonna get clean. Open Subtitles كانت ظلمه جدا , اذا لم أذهب الأن , لن اصبح نظيفة بتاتا
    If I don't go, we could all be broken. Open Subtitles إذا لم أذهب أنا يمكن أن نتعرض كلنا للكسر
    If I don't go to this nerd school. I'm gonna lose my mind. Open Subtitles إذا لم أذهب لمدرسة الحمقى تلك سوف أفقد صوابي.
    And all my back-ups are busy, so if I don't go, my clinic doesn't open. Open Subtitles وكل الإحتياطيون منشغلون وإذا لم أذهب لن تفتح عيادتي
    I don't go into that territory. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى هذه المنطقه. لن أفعل ذلك.
    Oh, so if I don't go, I'm a bad person now? Open Subtitles حسنا ان لم اذهب انا سوف اكون السيئ الان ؟
    No, no, you're not gonna get me there. I don't go to the movies anymore. Open Subtitles لا لا ، لن تأخذنى الى هناك انا لا اذهب الى السينما الان
    I don't go camping unless I'm going there specifically to get material about camping. Open Subtitles انا لا أذهب للتخيم الا لو اني ذاهب من أجل الحصول على مادة عن التخيم
    I don't go to therapy for me, you know? What am I gonna get out of it? Open Subtitles إنني لا أذهب للعلاج من أجلي ، كما تعلم ما الذي يجب علي فعله للتخلص من ذلك ؟
    I don't go in there, and she tap dances and I wait outside, because it's 40 minutes, it's not enough time to go anywhere. Open Subtitles لا أدخل هناك, تقوم بالرقص وأنا أنتظر في الخارج لأنها أربعون دقيقة, لا يوجد وقت كاف للذهاب لأي مكان
    And famous, I understand, though I don't go to the movies much myself. Open Subtitles ومشهورة، أتفهم ذلك، على الرغم من أنني لا أذهب إلى السينما كثيرا .
    I don't go underground. Open Subtitles أنا لا أنزل تحت الأرض.
    Besides, I don't go out with vampires. Open Subtitles بالاضافة إلي ذلك أنا لا أخرج مع مصاصات الدماء
    He's gonna expose me if I don't go through with it. Open Subtitles وهو ستعمل كشف لي إذا كنت لا تذهب من خلال معها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more