"i don't live" - Translation from English to Arabic

    • أنا لا أعيش
        
    • انا لا اعيش
        
    • لم أعد أعيش
        
    • لا أقطن
        
    • أنني لا أعيش
        
    • أنا لا أقيم
        
    • لم أعش
        
    • انا لم اعش
        
    • أعيشُ
        
    • لا اسكن
        
    • أنا لا أسكن
        
    • لكنني لا أعيش
        
    • ولا أعيش
        
    I don't live in the garage to be away from your mother. Open Subtitles أنا لا أعيش في الجراج لأكون بعيدا عن أمك
    But I'll tell you something. I don't live in the past, I live in the now because that's what it's all about. Open Subtitles لكن سأخبرك شيئاً، أنا لا أعيش في الماضي، بل في الحاضر
    I don't live in this magical world where everything always works out, ok? Open Subtitles أنا لا أعيش في هذا العالم الخيالي التي تحل فيه كل الأمور
    I don't live for my job but I don't hate it either. Open Subtitles انا لا اعيش من اجلي عملي لكن انا لا اكره عملي
    I know I don't live here anymore, but it's still my room, isn't it? Open Subtitles ـ أريد خصوصيتي ـ اسمعي، أعرف أني لم أعد أعيش هنا
    [Doorbell rings] Oh, it's okay. I don't live here. Open Subtitles أوه , لا بأس أنا لا أعيش هنا , سأتولى أمره
    I don't live my life worrying about things I can't control. Open Subtitles أنا لا أعيش حياتي قلقا بشأن أشياء لا أستطيع التحكم يها
    If I don't live here and you don't live here, then who lives here? Open Subtitles أنا لا أعيش هنا و أنت لا تعيشين هنا فمن يعيش هنا؟
    I don't live around here. I'm on my way somewhere. Open Subtitles أنا لا أعيش في هذه المنطقة أنا في طريقي لمكان ما
    I don't live at home. I live above the garage. Open Subtitles أنا لا أعيش في البيت أنا فوق المرآب بشكل مباشر
    I don't live here. I have nothing to do with it. Open Subtitles أنا لا أعيش هنا أنا ليس لي شأن في ذلك
    Hey, I don't live my life like that, and I don't think you do, either. Open Subtitles مهلاً، أنا لا أعيش حياتي بهذا الشكل ولا أظنك كذلك أيضاً
    I wouldn't know. I don't live there. I just went down there for a funeral. Open Subtitles لا أعرف , أنا لا أعيش هناك ذهبت لحضور جنازة
    It's like, "Oh, I don't live in the mansion I thought I was gonna live in." Open Subtitles أجل ، إنه أشبه بقول "أنا لا أعيش بالقصر الذى تصورت أنى سأعيش فيه"
    Glad I don't live in Ohio. Open Subtitles سعيد أنا لا أعيش في ولاية أوهايو.
    I don't live in a fantasy world like Val. Open Subtitles انا لا اعيش في عالم خيالي مثل فال
    He thinks a fist is a good way to end an argument and I don't live there anymore. Open Subtitles يعتقد أن القوة, أفضل حل لإنهاء أي جدال وأنا لم أعد أعيش هناك
    I'm not the guy you're lookin'for. I don't live here. Open Subtitles أنا لست من تبحثون عنه أنا لا أقطن هنا
    I guess I don't live in a world where I smile, and people do what I want them to do. Open Subtitles أعتقدُ أنني لا أعيش في عالم حيث أبتسم ويفعل الناس ما أُريدهم أن يفعلوه
    I don't live at my parents' house rent-Free, Open Subtitles أنا لا أقيم في منزل والدتي , بدون دفع ايجار
    If I don't live up to my end of the deal, my wife's fate is screwed too. Open Subtitles إذا لم أعش لأنهي الصفقة فمصير زوجتي سيء أيضاً
    I don't live out loud, Justin, but you do, and, frankly, that inspires me. Open Subtitles (انا لم اعش بصوت مرتفع (جاستن لكنك انت فعلت وصراحة ذلك يلهمني
    Well, I don't live there, but I am a regular. Open Subtitles حقّا؟ أنت مُتأكّد؟ حسنُ، أنا لا أعيشُ هُناك
    - Thank The Lord I don't live in Philadelphia. - One more thing. Open Subtitles ـ حمدا لله أني لا اسكن في فيلاديلفيا ـ هناك أمر آخر
    Please don't trouble yourself. I don't live far. Open Subtitles . أرجوك أن لا تضع نفسك بورطة . أنا لا أسكن بعيداً
    Um, Officer, sorry, uh, I don't live here, so could I just go to my car and I'll just get out of here. Open Subtitles عذراً أيها الضابط لكنني لا أعيش هنا، لذا سأذهب إلى سيارتي
    I'm just staying here with all my stuff, and I don't live anywhere else. Open Subtitles مؤقتاْ هنا مع جميع أغراضي ولا أعيش بأي مكان أخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more