"i don't see anything" - Translation from English to Arabic

    • أنا لا أرى أي شيء
        
    • أنا لا أَرى أيّ شئَ
        
    • أنا لا أرى شيئاً
        
    • لا أرى أيّ شيء
        
    • لا أرى شيئًا
        
    • أنا لا أرى شيئا
        
    • انا لا ارى شيئا
        
    • أنا لا أرى أيّ شئ
        
    • لا ارى اي شيء
        
    • لا أرَ أيّ شيءٍ
        
    • لا أرى أي شئ
        
    • لا أرى أي شيئ
        
    • لا أرى أيَّ شيء
        
    • أنا لا أرى شيء
        
    • لم أرى شيئاً
        
    It's all right, Inky's gone. I don't see anything. Open Subtitles لا بأس، شبح الحبر قد اختفي أنا لا أرى أي شيء
    I don't see anything here, but set Dec and talking heads. Open Subtitles أنا لا أرى أي شيء هنا، سوى مجموعة من معدات الديكور و رؤوس متحدثة
    I don't- - I don't see anything. I don't hear anything. Open Subtitles أنا لا أَرى أيّ شئَ و لا أَسْمعُ أيّ شئَ
    I don't see anything about skin cancer. Open Subtitles أنا لا أرى شيئاً عن سرطان الجلد
    I don't see anything. Do you have any tools up there? Open Subtitles أنا لا أرى أيّ شيء ألديك أيّة أدوات هناك بالأعلى؟
    Radiology Resident will take a look, but I don't see anything. Open Subtitles طبيب الأشعة المقيم سيلقي نظرة ولكني لا أرى شيئًا
    Well, I don't see anything obvious, but this hypersalivation suggests there's some sort of poison at work. Open Subtitles حسنا، أنا لا أرى أي شيء واضح ولكن هذا اللعاب يوحي ان هناك نوع من السم في جسمه
    I don't see anything in your file about a separation or divorce. Open Subtitles أنا لا أرى أي شيء في الملف الخاص بك عن الانفصال أو الطلاق
    I don't see anything about our stupid luau, but, uh, this looks weird. Open Subtitles أنا لا أرى أي شيء لواو لكن هذا يبدوا غريب
    I don't see anything the bullet could have passed through. Open Subtitles أنا لا أرى أي شيء الرصاصة قد مرت من خلال.
    I don't see anything that indicates she was dead prior to hitting the light. Open Subtitles أنا لا أرى أي شيء يشير كانت سابقة القتلى تصل إلى ضوء.
    I don't see anything in here about hell freezing over. Open Subtitles أنا لا أَرى أيّ شئَ هنا حول تجميد الجحيمِ إنتهى.
    Mom, I don't see anything to "wow" about. Open Subtitles الأمّ، أنا لا أَرى أيّ شئَ ل"لإبْهار" حول.
    My scope's negative. I don't see anything. Open Subtitles راداري لا يشير بشيء أنا لا أرى شيئاً
    I don't see anything. Open Subtitles أنا لا أرى شيئاً.
    I don't see anything that looks like a way home. Open Subtitles لا أرى أيّ شيء يدل على أنّه الطريق ألى المنزل
    No, it's okay, I don't see anything. Open Subtitles لا، لا بأس، لا أرى شيئًا.
    I'm right where you sent me, Huck. I don't see anything. Open Subtitles أنا حيث أرسلتني هاك أنا لا أرى شيئا
    - I don't see anything. - I definitely stepped in something. Open Subtitles ـ انا لا ارى شيئا ـ انا بالتأكيد دست على شيئا
    I don't see anything. It's on the left. Open Subtitles أنا لا أرى أيّ شئ
    The good news is I don't see anything abnormal. Open Subtitles الاخبار الساره هي اني لا ارى اي شيء غير طبيعي
    I don't see anything. Open Subtitles لا أرَ أيّ شيءٍ.
    I don't see anything that would tell us where she was. Open Subtitles لا أرى أي شئ من شأنه أن يخبرنا أين كانت
    I don't get it. I don't see anything. Open Subtitles لا أفهم , انا لا أرى أي شيئ
    I don't see anything. Open Subtitles أنا لا أرى شيء.
    Magnetometer's twitching, but I don't see anything yet. Hang on. Open Subtitles مؤشر كشف المعادن متذبذب ولكنى لم أرى شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more