"i don't take" - Translation from English to Arabic

    • أنا لا آخذ
        
    • أنا لا أخذ
        
    • أنا لا أتلقى
        
    • أنا لا تأخذ
        
    • أنا لا آخذُ
        
    • لم آخذ
        
    • أنا لا أقبل
        
    • انا لا آخذ
        
    • انا لا اخذ
        
    • أنا لا أتعاطى
        
    • انا لا أخذ
        
    • ولا أمارسه
        
    • لا أتقبل
        
    • لا أتناول
        
    • أنا لا أتخذ
        
    I don't take any comfort in the things I've done for you. Open Subtitles أنا لا آخذ أي راحة في الأمور التي أفعلها من أجلك
    I don't take orders. I do things my way. Open Subtitles أنا لا آخذ أوامر أنا أقوم بالأشياء بطريقتي
    Hey, I don't take lives anymore, all right? Open Subtitles مهلا، أنا لا أخذ الحياة بعد الآن، أليس كذلك؟
    Listen! On this ship, I don't take orders, I give'em. Open Subtitles إنصتى، على هذه السفينة أنا لا أتلقى الأوامر بل أعطيها
    But this is the one area I don't take any risks. Open Subtitles ولكن هذا هو مجال واحد أنا لا تأخذ أي مخاطر.
    After all, if I don't take care of myself, who will? Open Subtitles مع ذلك، إذا أنا لا آخذُ عناية نفسي، مَنْ؟
    If I don't take Economics, I can forget the car. Open Subtitles إذا لم آخذ مادة الأقتصاد، سوف انسى امر السيارة
    I don't take handouts. I earn my way, every step. Open Subtitles أنا لا أقبل المساعدات أنا أشق طريقي، خطوة خطوة
    I am not a soldier, I don't take orders, and you are not taking her. Open Subtitles أنا لست جنديا، أنا لا آخذ أوامر، وكنت لا تأخذ لها.
    So, it'll be cash or check. I don't take credit cards. Open Subtitles إذاً , سيكون ذلك نقداً أم شيك أنا لا آخذ بطاقات إئتمان
    I don't take holidays or Saturdays off, only Sundays. Open Subtitles أنا لا آخذ عطلات أو أتوقف عن العمل يوم السبت أتوقف قفط يوم الأحد
    And I don't take shit from some gang banging punk. Open Subtitles و أنا لا آخذ الهراء من حفنة من عصابة فاسقة مزعجة.
    I don't take what you did personally, you understand? Open Subtitles أنا لا أخذ ما أنت عملت شخصياً أتفهم؟ أريد الأتكاء عليك
    I don't take it personally - you were in your own little world in school. Open Subtitles أنا لا أخذ الأمر بشكل شخصي لقد كنتِ في عالمك الصغير في المدرسة
    - I don't take orders anymore. - We're all Iifers here. Open Subtitles أنا لا أتلقى الأوامر من أحد جميعنا هنا محكوم بالإعدام
    I don't take orders from you. Oh, God, what have I done? Open Subtitles .أنا لا أتلقى أوامر منك يا إلهي ، ما الذي فعلته؟
    Look, I don't take orders from some talking first aid kit. Open Subtitles نظرة، أنا لا تأخذ أوامر من بعض يتحدث الإسعافات الأولية.
    If I don't take my pills, I tend to faint dead away. Open Subtitles إذا أنا لا آخذُ حبوبَي، أَمِيلُ إلى غَيبة عن الوعي غائبِ جداً.
    If I don't take this opportunity, I'll spend my life having to hide who I really am. Open Subtitles اذا لم آخذ هذه الفرصة فسأقضي حياتي أحاول إخفاء من أنا من حقيقة الكل يخبرني
    I don't take requests, but this one interests me: Open Subtitles أنا لا أقبل الطلبات ولكن هذا واحد يهمني
    I don't take too much starch in my collars. Open Subtitles انا لا آخذ وقتي في التفتيش كثيراً في ياقاتي
    I don't take orders from criminals, I arrest them. Open Subtitles انا لا اخذ الطلبات من المجرمون انا اعتقلهم
    I don't take meds. That stuff will make you crazy. Open Subtitles أنا لا أتعاطى الأدوية تلك الأشياء تجعل منك مجنوناَ
    I don't take such a risk in my business. Open Subtitles انا لا أخذ مثل هذه المخاطر فى عملى
    Listen! I do a straight fuck. I don't take it in the mouth. Open Subtitles أنا أمارس الجنس على الواقف ولا أمارسه في الفم
    I don't take shit from nobody, okay? Open Subtitles لا أتقبل الإهانة من أحد، حسناً؟
    I don't take a bunch of pills and then climb in my cockpit so wired that I can't land the frakkin'ship. Open Subtitles لا أتناول بضع أقراص ثم أدخل إلى قمرة القيادة لمركبتى لذا لا يبدو غريباً أننى لا أستطيع أن أهبُط بمركبة لعينة
    Listen, I don't take the decisions here, but you see how easy it is. Open Subtitles اسمع , أنا لا أتخذ القرارات هنا لكن انظر بنفسك كم هذا سهلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more