"i don't think he" - Translation from English to Arabic

    • لا أظن أنه
        
    • لا أظنه
        
    • لا اعتقد انه
        
    • لا أعتقد بأنه
        
    • لا أعتقد أنّه
        
    • لا أعتقد انه
        
    • أنا لا أعتقد هو
        
    • لا أظن بأنه
        
    • لا أعتقد أن
        
    • لا أعتقد إنه
        
    • لا اظن انه
        
    • لا أظنّ أنّه
        
    • لا اظنه
        
    • لا اعتقد أنه
        
    • أعتقد أنه لا
        
    I don't think he can look after himself, let alone anyone else. Open Subtitles لا أظن أنه سينتبه على نفسه , ولا على احد اخر
    I don't think he's read a book written this century. Open Subtitles لا أظن أنه يقرأ كتابًا مكتوبًا في هذا القرن.
    He might, but I don't think he'll take another call from me. Open Subtitles يستطيع إستخدامها ؟ ربما لكن لا أظنه سيتلقى إتصالات مني
    I don't think he's ready to hear that yet. Not now. Open Subtitles لا اعتقد انه مستعد لسماع هذا الان ، ليس بعد
    His people paid, but I don't think he went home. Open Subtitles رجاله دفعوا , لكني لا أعتقد بأنه عاد لبيته
    Yeah,I don't think he had any friends outside of the corps,boss. Open Subtitles أجل، لا أعتقد أنّه يملك أصدقاء خارج البحرية أيّها الرئيس.
    I don't think he used a home pregnancy test, George. Open Subtitles لا أعتقد انه استخدم اختبار الحمل المنزلية ، جورج.
    I don't think he can do anything, but you might try him. Open Subtitles أنا لا أعتقد هو يمكن أَن يفعل شيئا، لَكنك قَد تحاكمه
    He's on life support up on three, but candidly, I don't think he's making it till morning. Open Subtitles ،سيكون على أجهزة الإنعاش حتى 3 أيام .لكن بصراحة لا أظن أنه سينجو حتى الصباح
    No offense, babe, but I don't think he can hear you Open Subtitles لا إهانة حبيبتى ، لكن لا أظن أنه يستطيع سماعك
    I don't think he's lying, But i'm pretty sure he's hiding something. Open Subtitles لا أظن أنه يكذب ولكني متأكدة من أنه يخفي شيئاً ما
    Well, I don't think he's gonna be doing a triathlon this year, but next year is a definite possibility, and this is not gonna hold him back from living his life. Open Subtitles لا أظنه سيقوم بالسباق الثلاثي هذا العام لكن العام القادم محتمل
    I don't think he's ever heard that or said it, and now he just... Open Subtitles لا أظنه سمعها من قبل أبداًولاقالهاحتى .. والآن ..
    I don't think it's what you think. I don't think he's dead. Open Subtitles انا لا اعتقد ما تعتقده انا لا اعتقد انه قد مات
    I wish he were. Somehow I don't think he is a Triad. Open Subtitles اتمنى لو انه كذلك بطريقة ما، لا اعتقد انه من المافيا
    He's a mad gangster I don't think he's mad or a gangster Open Subtitles انه قاطع طريق مجنون لا أعتقد بأنه مجنون أو قاطع طريق
    I don't think he'll have trouble performing. He's quite ardent. Open Subtitles لا أعتقد أنّه سيعاني في الممارسة، إنّه متوقّد للغاية.
    I don't think he's capable of an intricate revenge plot. Open Subtitles لا أعتقد انه قادرُعلى وضع مؤامرةِ إنتقامِ معقّدة كهذهِ.
    But I got to tell you, I don't think he's the only one. Open Subtitles لَكنِّي وَصلتُ إلى أُخبرْك، أنا لا أعتقد هو الوحيدُ.
    I don't think he realises we were making fun of him earlier. Open Subtitles لا أظن بأنه أدرك أننا كنا نسخر منه في وقت سابق
    Actually, I don't think he has any idea what it looks like. Open Subtitles في الواقع ، لا أعتقد أن لديه فكرة عما سيكون شكله
    Very possibly, but I don't think he can have bumped him off. Open Subtitles من المحتمل, لكن لا أعتقد إنه يستطيع أن يصرعه
    I don't think he's in there. Oh, wait. He is." Open Subtitles لمَ لا يمكنني الشعور به، لا اظن انه هناك
    Yes, but I don't think he's telling you the truth. Open Subtitles أجل، لكنّني لا أظنّ أنّه يخبرك بالحقيقة.
    I just... I don't think he's used to talking to people about his art. Open Subtitles انا فقط , لا اظنه معتاد على التحدث حول اعماله مع ناس اخرين
    It's bad. I don't think he can take anymore. Open Subtitles حالته سيئة، لا اعتقد أنه يستطيع التحمل أكثر
    I don't think he's eating enough, though, so he's looking a lot leaner and tighter from all the push-ups. Open Subtitles أعتقد أنه لا يأكل بما فيه الكفاية، لذا فهو يبدو أكثر نحافة وجسمه مشدود من تمارين الضغط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more