"i don't want to be a" - Translation from English to Arabic

    • أنا لا أريد أن أكون
        
    • انا لا اريد ان اكون
        
    • أنا لا أريد أن يكون
        
    • لا أريد أن أكون مصدر
        
    • لا أريد ان أكون
        
    • لا أود أن أكون
        
    • لا أُريد أن أكون
        
    • لا أرغب فى أن أكون
        
    • أنا لا أريد أن أصبح
        
    • انا لا اريدُ ان اكُونَ
        
    • لا أريد أن أكون الشخص
        
    I don't want to be a barmaid in Buenos Aires. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون ساقية في بوينس آيرس.
    I don't want to be a downer, but how exactly are we going to get outta this place? Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون أضعف، ولكن كيف بالضبط نحن ذاهبون للحصول على أوتا هذا المكان؟
    You're a good preacher. You help a lot of people. I don't want to be a burden. Open Subtitles أنت واعظ جيد تساعد الكثير من الناس ، أنا لا أريد أن أكون عبءً عليك
    Well, there's the thing. I don't want to be a waiter. Open Subtitles حسنا, هذا هو الامر انا لا اريد ان اكون نادلا
    I don't want to be a witness. I just want to go home. Open Subtitles أنا لا أريد أن يكون شاهدا أنا فقط أريد أن أذهب الرئيسية
    I don't want to be a nuisance but it does seem too good to miss. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون مصدر إزعاج ولكن يبدو أنها جيدة جداً ولا تفوت.
    I don't want to be a shitting, exhausted, forgetting version of myself and know that I chose that. Open Subtitles لا أريد ان أكون.. متغوّطة، تعِبة ونسّاية
    Please. Please, I was only in for a meeting. Please, I don't want to be a hostage or somebody's bitch. Open Subtitles رجاءً، لا أود أن أكون رهينة لهؤلاء العاهرات، يا إلهي
    I don't want to be a surgeon or a lawyer, Mom. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون جراحا أو محاميا ، أمي
    I don't want to be a doll, hung on the wall. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون دمية، معلقة على الحائط
    I don't want to be a good man, I want to be a great one. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون رجلاً صالح فحسب و أنما رجلاً ذو شأناً عظيم
    Aim me right. I don't want to be a stain on the wall. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون وصمة عار على الحائط.
    Oh, but I don't want to be a burden here. Open Subtitles أوه، ولكن أنا لا أريد أن أكون عبئا هنا.
    Peyton, I don't want to be a crummy uncle, I want to be a great uncle. Open Subtitles بيتن, أنا لا أريد أن أكون عم سئ, أريد أن أكون عم جيد.
    I don't want to be a paint salesman my whole life. Open Subtitles انا لا اريد ان اكون بائع دهان طوال حياتي
    I'm done, man. You know, I don't want to be a rageaholic muscle man, anyway. Open Subtitles انا انتهيت يارجل, اتعلم, على اية حال انا لا اريد ان اكون رجل ضخم حانق
    I already told you, Daddy, I don't want to be a doctor. Open Subtitles أنا سبق وقلت لك، يا أبت، أنا لا أريد أن يكون طبيبا.
    No, I don't want to be a vampire. Open Subtitles لا، أنا لا أريد أن يكون مصاص دماء.
    I don't want to be a bother, but I'm a man who shouldn't be disrespected. Open Subtitles لا أريد أن أكون مصدر إزعاج لكني رجل لا ينبغي إهانته
    I don't want to be a ninja; I want to be a cat burglar. Open Subtitles لا أريد ان أكون نينجا، أريد أن أكون لص قطط
    Look, I don't want to be a prick, but I'm a member of Congress. Open Subtitles أنظر، لا أود أن أكون وقحًا لكنني عضو في مجلس الشيوخ
    Whatever it was, I don't want to be a party to anything like that ever again. Open Subtitles مهما كان، لا أُريد أن أكون طرفًا في أي شيء مثل هذا بعد الأن.
    I don't want to be a burden for you anymore. Open Subtitles لا أرغب فى أن أكون عبىء عليك أكثر من هذا.
    I don't want to be a guy who votes around. Open Subtitles أنا لا أريد أن أصبح الشخص الذي ينتخب خارجاً
    I am already insulted, I don't want to be a beggar now. Open Subtitles لقد اهنت انا لا اريدُ ان اكُونَ شحاذ الآن.
    I don't want to be a fourth wheel, so I'll just come and join you three. Open Subtitles لا أريد أن أكون الشخص الرابع، لذا سآتي فقط وأرافقكم الثلاثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more