"i don't want to hurt" - Translation from English to Arabic

    • لا أريد أن أؤذي
        
    • أنا لا أريد أن يصب
        
    • أنا لا أريد أن يضر
        
    • لا أريد جرح
        
    • لا أريد أذية
        
    • لا أريد أن أجرح
        
    • لا أريد أذيتك
        
    • لا أريد أن أؤذيكِ
        
    • أنا لا أريد أن أؤذيك
        
    • أنا لا أريد إيذاء
        
    • لا اريد ان اجرح
        
    • لا أود إيذاء
        
    • أنا لا أريد أن أؤذى
        
    • أنا لا أُريدُ الإيذاء
        
    • لا أودّ إيذاءك
        
    I don't want to hurt anybody, but we will if you don't do exactly what we say. Open Subtitles لا أريد أن أؤذي أي أحد ولكننا سنفعل إن لم تقوموا بما نخبركما به بالضبط
    I'm now realizing the pain that I've caused, and I don't want to hurt anyone else. Open Subtitles أنا الآن أدرك الألم الذي سببته و لا أريد أن أؤذي أي شخص آخر
    I already said I don't want to hurt you, okay? Open Subtitles سبق أن قلت أنا لا أريد أن يصب عليك، حسنا؟
    I don't want to hurt anyone, but I will if I have to. Open Subtitles سهل. أنا لا أريد أن يضر أحدا، ولكن سأفعل إذا كان لا بد لي من.
    She wanted to thank me for my advice. I don't want to hurt her feelings. Open Subtitles أرادت شكري على نصيحتي، لا أريد جرح مشاعرها
    I don't wanna hurt you. I don't want to hurt any human. Open Subtitles لا أريد أذينكم لا أريد أذية أي بشر
    But don't tell our mom. I don't want to hurt her feelings. Open Subtitles لكن لا تخبر والدتنا لا أريد أن أجرح مشاعرها
    I think we should start slowly. No offence but I don't want to hurt you. Open Subtitles أعتقد أنه علينا البدأ بروية لا إهانه، ولكنى لا أريد أذيتك
    Do it now. I don't want to hurt anybody. Open Subtitles افعل ذلك الان لا أريد أن أؤذي أحداً
    And after all I've done, I don't want to hurt anyone else. Open Subtitles وبعد كلّ ما فعلته، لا أريد أن أؤذي أحداً آخر.
    I don't want to hurt you anymore than you have been, but I'm fairly sure I'm doing the right thing. Open Subtitles أنا لا أريد أن يصب عليك بعد الآن مما كنت قد تم، ولكن أنا واثق إلى حد ما أنا أفعل الشيء الصحيح.
    I don't want to hurt you, Dr. Hunt. Open Subtitles أنا لا أريد أن يصب عليك، الدكتور هانت.
    I don't want to hurt her, but I will. Open Subtitles أنا لا أريد أن يضر بها، لكني سأفعل.
    Come on, I don't want to hurt you. Open Subtitles هيا، أنا لا أريد أن يضر بك.
    Look, I don't want to hurt your feelings, but you're wasting your time. Open Subtitles أسمع، أنا لا أريد جرح مشاعرك لكنك تضيع وقتك
    Now, listen, I don't want to hurt any of you, but I am not dying tonight! Open Subtitles والآن اسمع، لا أريد أذية أياً منكم، ولكن لن أموت الليلة ...
    I don't want to hurt anyone, I don't want to cause any trouble, but I need your advice. Open Subtitles لا أريد أن أجرح أحد، ولا أريد أن أسبب مشاكل ولكن بحاجة إلى نصيحتك
    - Maybe I should work with him. - No offence, but I don't want to hurt you. Open Subtitles ربما علي العمل معه - لا إهانه، ولكنى لا أريد أذيتك -
    I don't want to hurt you, but I swear to God, you make one more move, and I will shoot you dead. Open Subtitles لا أريد أن أؤذيكِ لكن أقسم بالله إن قمتِ بحركة سوف أرديكِ قتيلة
    - I don't want to hurt you kid but there's a blizzard out there. Open Subtitles أنا لا أريد أن أؤذيك يا فتى ولكن توجد عاصفة ثلجية بالخارج
    I don't want to hurt innocent people either Open Subtitles أنا لا أريد إيذاء ..الناس الأبرياء أو حتي
    I swear to God, the only reason I didn't want this story to run is cos I don't want to hurt Sydney Bristow. Open Subtitles أقسم بالله,السبب الوحيد اننى لم اريد ان اجعل هذه القصه تظهر هو اننى لا اريد ان اجرح سيدنى بريستو.
    I don't want to hurt that girl, but you and your pursuit of another Boy Scout honor badge have forced my hand, and now I have no choice. Open Subtitles لا أود إيذاء تلك الفتاة ، لكنك ومُطاردتك لفتى كشافة آخر يرتدي شارة شرفية أجبرتني على فعل شيء ما والآن ليس أمامي خيار
    I don't want to hurt anybody. I have a job to do. Open Subtitles أنا لا أريد أن أؤذى أى أحد لدى عمل أقوم به
    I don't want to hurt anybody unless I have to. Open Subtitles أنا لا أُريدُ الإيذاء أي شخص مالم أنا يَجِبُ أَنْ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more