"i don't want to leave" - Translation from English to Arabic

    • أنا لا أريد أن أترك
        
    • لا أريد ترك
        
    • لا أريد الرحيل
        
    • لا أريد مغادرة
        
    • لا أريد أن أرحل
        
    • لا أريد أن أغادر
        
    • أنا لا أريد المغادرة
        
    • لا اريد ان اترك
        
    • لا اريد ترك
        
    • لا أريد أن أهجرك
        
    • لا أريد أن اترك
        
    • لا أريد أن أتركك
        
    • لا اريد ان اغادر
        
    • لا أريد أن أتركه
        
    • أنا لا أريد أن أترككِ
        
    All right, I don't want to leave Ray waiting in the car, so just say hi to Emma for me. Open Subtitles حسنا ، أنا لا أريد أن أترك راي في السيارة ، ولذا أقول مرحبا لإيما بالنسبة نيابة عنى.
    I don't want to leave you a man down in the middle of all this. Open Subtitles أنا لا أريد أن أترك لك رجلا في وسط كل هذا.
    I'm scared, Father. I don't want to leave here in the morning. Open Subtitles إنّي خائف يا أبي، لا أريد ترك هذا المكان في الصباح
    I let my ego get the best of me, and I don't want to leave it like that. I- - Well, I want us to be friends, you know? Open Subtitles تركتُ اعتدادي بنفسي يغلب عليّ، وحتمًا لا أريد ترك الأمور على حالها هذا
    - I don't want to leave. - We're not going anywhere, mate. Open Subtitles لا أريد الرحيل - لن نذهب لأي مكانٍ يا صاح -
    I mean, I don't want to leave Spudsy's. I'm happy here. Open Subtitles لا أريد مغادرة مطعم البطاطس أنا سعيدة هنا
    I don't want to leave you, but it's time for me to retire. Open Subtitles لا أريد أن أرحل عنكِ، لكن حان الوقت لي لأتقاعد.
    I don't want to leave here and have you not care about me. Open Subtitles لا أريد أن أغادر المكان وتنقطع عن الإهتمام بي
    I don't want to leave anything that can trace back to us. Open Subtitles أنا لا أريد أن أترك أي شيء التي يمكن أن نتتبع بالنسبة لنا.
    Yes, but I don't want to leave her here alone. Open Subtitles نعم، ولكن أنا لا أريد أن أترك لها هنا وحدها.
    I don't want to leave my battalion to a man that would knock it about while I'm on sick leave. Open Subtitles أنا لا أريد أن أترك كتيبتي لرجل الذي يضربها في الآنحاء بينما أنا في أجازة مرضية
    I don't want to leave the palace or Mother. Open Subtitles أنا لا أريد أن أترك القصر أو أمى.
    You know, I don't want to leave our kids with somebody you forgot about. Open Subtitles تعلمين، لا أريد ترك أطفالنا مع شخص نسيتِ أمره.
    But I can feel the clock ticking away... and I don't want to leave high school with nothing to show for it. Open Subtitles لا أريد ترك المدرسة العليا بلا هدف يسعى له
    I don't want to leave the trail of dead bodies directly to my father's house. Open Subtitles لا أريد ترك مجموعة من الجثث تشير إلى منزل والدي
    He's better off here than he is with me, but I don't want to leave. Open Subtitles هو أفضل حالاً هنا عن كونه معيّ لكنّي لا أريد الرحيل
    I don't want to leave! I don't want to leave! Please! Open Subtitles لا أريد الرحيل، لا أريد الرحيل أرجوك
    Nicely put, but I don't want to leave this world alone. Open Subtitles تقول ذلك بطريقة جيدة، لكنني لا أريد مغادرة هذا العالم بمفردي.
    I don't know where I go, man...'cause I don't want to leave. Open Subtitles لا أعرف أين أذهب لأنني لا أريد أن أرحل
    I don't want to leave when we're like this. Open Subtitles لا أريد أن أغادر و علاقتنا بهذا الشكل
    You're trying to force me to remember how great it is when we're all hanging out so I don't want to leave. Open Subtitles أنتم تحاولون أن تُجبروني أن أتذكر كيف من الرائع كان هذا عندما نخرج من هنا إذاً أنا لا أريد المغادرة.
    I don't want to leave school... at least not right now. Open Subtitles لا اريد ان اترك المدرسة... على الاقل ليس فى الوقت الراهن
    I don't want to leave my family and disappoint my mom. Open Subtitles انا لا اريد ترك عائلتى و تخيب ظن امى
    I don't want to leave you. Open Subtitles لا أريد أن أهجرك
    So I don't want to leave his house all dusty. Open Subtitles لذا لا أريد أن اترك منزله للغبار.
    Dad, please, I don't want to leave. Open Subtitles أبي، من فضلك، أنا لا أريد أن أتركك‫.
    I don't want to leave the bigger things undone. Open Subtitles لا اريد ان اغادر هناك امو اكبر لم تنتهي بعد
    I don't want to leave him alone with my mother. Open Subtitles أنا لا أريد أن أتركه وحده مع والدتي
    I don't want to leave you like this. Open Subtitles أنا لا أريد أن أترككِ وأنتِ بهذا الحال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more