"i drink" - Translation from English to Arabic

    • أشرب
        
    • شربت
        
    • اشرب
        
    • سأشرب
        
    • أَشْربُ
        
    • شربتُ
        
    • أشربه
        
    • أحتسي
        
    • أحتسيه
        
    • شربي
        
    • أثمل
        
    • أشربك
        
    • أشربها
        
    • وأشرب
        
    • سأشربه
        
    You can make sure that I drink my penicillin tea. Open Subtitles يمكنك التأكد من أن أنا أشرب الشاي بلدي البنسلين.
    If I drink one drop of alcohol, I'll give you my gun to shoot me in the head. Open Subtitles إذا كنت أشرب قطرة واحدة من الكحول، وسوف أعطيك بندقية بلدي لاطلاق النار لي في الرأس.
    I eat all organic. I drink tea instead of coffee. Open Subtitles جميع أكلي عضوي و أشرب الشاي بدلا من القهوة
    You know, I drink enough of this stuff, I swear... Open Subtitles أنت تعرف, لقد شربت كفاية من هذه المادة, أقسم
    Be honest, even you like me better when I drink. Open Subtitles التفكير فى غيره لتكونى صادقة,انت تحبينى اكثر عندما اشرب
    I drink lots of tea because I don't like coffee. Open Subtitles أنا أشرب الكثير من الشاي لأني لا أحب القهوة
    I drink too much and I have no self-esteem. Open Subtitles ‫أنا أشرب كثيرا ‫وليس لدي أي احترام للذات
    I drink with pricks I hate all the time. It's the job. Open Subtitles ‫أشرب مع الأوغاد الذين ‫أكرههم طوال الوقت، إنه العمل
    No, but you're implying that I'm embarrassing when I drink. Open Subtitles لا , ولكنك تقصد بأنني أُحرِجُك عندما أشرب.
    I drink only on two occasions, when I am in love and when I am not Open Subtitles أنا أشرب الكحول في حالتين فقط .. عندما أكون واقعة في الحب و عندما لا أفعل
    'Cause when I drink sometimes it smells like soup. Open Subtitles سيكوس عندما أشرب أحيانا رائحة مثل الحساء.
    Listen. When I-- when I drink like this, Open Subtitles أنصتي، حين أشرب الخمر، أغيب عن الوعي ويفوتني وقت
    So, I drink the coffee and make the small talk because that's what people do, apparently, but sometimes I don't want to make the small talk. Open Subtitles لذلك ، أنا أشرب القهوة و أتبادل معها الحديث قليلاً لأنّ ذلك ما يفعله الناس على ما يبدو لكنّي أحياناً لا أرغب في التحدّث
    The prize is,the more I drink,the blurrier you get. Open Subtitles الجائزة هي كلما شربت كلما حصلتي علي غشاوة
    What if I drink from mine first, and if that's not poisoned, I will then drink yours. Open Subtitles ماذا إن شربت من قدحي أولاً وإن لم يكن ساماً , بعدها سأشرب من قدحك
    I eat crap all day, I drink until I drop, you know? Open Subtitles انا اكل بشرهة طوال اليوم اشرب حتى اسقط ، تعرف ؟
    Yeah, let me think about that while I drink from this completely normal-size coffee cup. Open Subtitles نعم، دعني أفكّر حول ذلك بينما أَشْربُ مِنْ هذا بالكامل كأس قهوةِ بحجمِ وضع طبيعي.
    Saint, if I drink this, I will live forever, will I not? Open Subtitles ايُها القديس، إذا شربتُ هذا، هل سأعيش إلى الأبد، او لا ؟
    No matter how much coffee I drink to relax myself, it just doesn't stop! Open Subtitles لايهم القدر الذي أشربه من القهوة لأسترخي , لا تتوقف
    I drink very, very little, scarcely more than a bottle a day. Open Subtitles أحتسي قليل جداً، نادراً ما .تكون أكثر من زُجاجة فى اليوم
    I drink it when I need healing, clarity. Open Subtitles أحتسيه عندما أحتاج إلى الشفاء، إلى الصفاء
    Obviously, that's contingent on how much I drink on the reception. Open Subtitles وهذا بوضوح يتوقف على كمية شربي في الحفل
    I'm good. I'm good. Yeah, I can be obnoxious when I drink, you know. Open Subtitles أنا بخير، أنا بخير، أجل، يمكنني أن أصبح بغيضاً عندما أثمل.
    Oh, great bottle, forgive me my sins, for now I lay me down to sleep. Bo-peep. May I drink of you first? Open Subtitles و الآن سوف أذهب للنوم هل أشربك أولا؟
    But every drop of blood I drink now is donated. Open Subtitles لكن كل قطرة دماء أشربها الأن هي متبرع بها.
    I drink too much, and I wake up with the birds, and things are growing everywhere you look Open Subtitles وأشرب كثيراً وأستيقظ بجانب الطيور والأمور تنمو بكلّ مكان تنظرين إليه
    Want to you see your friend in this v��lden igen would I drink it if I am you. Open Subtitles لذا إذا كنت تريد رؤية صديقك في هذا العالم ثانية لو كنت مكانك سأشربه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more