Group I duty stations Context: post adjustment system. | UN | المجموعة اﻷولى من مراكز العمل السياق: نظام تسوية مقر العمل. |
Group I duty stations are locations in the Western European countries, the United States, Canada, Japan, Hong Kong, the Republic of Korea, Australia and French Guiana. | UN | المجموعة اﻷولى من مراكز العمل هي التي توجد في بلدان أوروبا الغربية والولايات المتحدة وكندا واليابان وهونغ كونغ وجمهورية كوريا واستراليا وغيانا الفرنسية. |
It had been envisaged that those measures would together provide stability in take-home pay in local currency at group I duty stations. | UN | وكان من المتصور أن تلك التدابير ستوفر، مجتمعة، الاستقرار في اﻷجر المقبوض بالعملة المحلية في المجموعة اﻷولى من مراكز العمل. |
Group I duty stations Context: post adjustment system. | UN | المجموعة اﻷولى من مراكز العمل السياق: نظام تسوية مقر العمل. |
177. The representative of ICAO recalled that in 1995 his organization had welcomed the Commission's decision to move to actual out-of-area weights for group I duty stations. | UN | ١٧٧ - وأشار ممثل منظمة الطيران المدني الدولي إلى أن منظمته رحبت في عام ١٩٩٥ بقرار اللجنة بالانتقال إلى أوزان الترجيح الفعلية لﻹنفاق خارج المنطقة للمجموعة اﻷولى من مقار العمل. |
Group I duty stations are locations in the Western European countries, the United States, Canada, Japan, Hong Kong, the Republic of Korea, Australia and French Guiana. | UN | المجموعة اﻷولى من مراكز العمل هي التي توجد في بلدان أوروبا الغربية والولايات المتحدة وكندا واليابان وهونغ كونغ وجمهورية كوريا واستراليا وغيانا الفرنسية. |
It had been envisaged that those measures would together provide stability in take-home pay in local currency at group I duty stations. | UN | وكان من المتصور أن تلك التدابير ستوفر، مجتمعة، الاستقرار في اﻷجر المقبوض بالعملة المحلية في المجموعة اﻷولى من مراكز العمل. |
CCAQ's preference would still be to set out-of-area weights for group I duty stations at zero. | UN | ولا تزال اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الادارية تفضل تحديد معاملات الترجيح الخاصة بخارج المنطقة بمعدل صفري بالنسبة للمجموعة اﻷولى من مراكز العمل. |
CCAQ's preference would still be to set out-of-area weights for group I duty stations at zero. | UN | ولا تزال اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الادارية تفضل تحديد معاملات الترجيح الخاصة بخارج المنطقة بمعدل صفري بالنسبة للمجموعة اﻷولى من مراكز العمل. |
The concept of specific classes of post adjustment had lost all operational significance for Group I duty stations in recent years. The multiplier determined the class for Group I duty stations, not the reverse. | UN | وكان مفهوم الفئات المحددة لتسويات مقر العمل قد فقد كل ما كان يتصف به من أهمية عملية بالنسبة للمجموعة اﻷولى من مراكز العمل في السنوات اﻷخيرة فالمضاعف هو الذي يحدد الفئة بالنسبة للمجموعة اﻷولى من مراكز العمل وليس الكلس. |
As regards the first element, Group II post adjustment classifications were revised at the time of place-to-place surveys using different rules from those used for Group I. However, if post adjustment classes were eliminated, it would appear appropriate to follow similar procedures to those now applied to Group I duty stations for Group II duty stations, while still maintaining a four-month review system. | UN | ومع ذلك، فإذا ما جرى استبعاد فئات تسوية مقر العمل، سيبدو من الملائم اتباع إجراءات مماثلة لتلك المطبقة حاليا على المجموعة اﻷولى من مراكز العمل على المجموعة الثانية من مراكز العمل، مع الحفاظ في الوقت نفسه على نظام استعراض على مدار أربعة أشهر. |
(b) Treatment of group I duty stations in case of abrupt local currency devaluation | UN | )ب( معاملة المجموعة اﻷولى من مراكز العمل في حال حدوث انخفاض مفاجئ في قيمة العملة المحلية |
None the less, CCAQ could support a formula whereby the current 10 per cent band would be maintained at group I duty stations, except in the event of either abrupt and substantial devaluations or gradual and substantial devaluations, the latter being a phenomenon of the shifting global economy. | UN | وهي تؤيد مع ذلك صيغة يمكن بموجبها المحافظة على نطاق ١٠ في المائة الحالي في المجموعة اﻷولى من مراكز العمل إلا عند حدوث حالات انخفاض مفاجئ وكبير في قيمة العملة أو عند حدوث حالات انخفاض تدريجي وكبير، وقد أضحت الحالة اﻷخيرة إحدى ظواهر الاقتصاد العالمي المتغير. |
(b) Treatment of group I duty stations in case of abrupt local currency devaluation | UN | )ب( معاملة المجموعة اﻷولى من مراكز العمل في حال حدوث انخفاض مفاجئ في قيمة العملة المحلية |
None the less, CCAQ could support a formula whereby the current 10 per cent band would be maintained at group I duty stations, except in the event of either abrupt and substantial devaluations or gradual and substantial devaluations, the latter being a phenomenon of the shifting global economy. | UN | وهي تؤيد مع ذلك صيغة يمكن بموجبها المحافظة على نطاق ١٠ في المائة الحالي في المجموعة اﻷولى من مراكز العمل إلا عند حدوث حالات انخفاض مفاجئ وكبير في قيمة العملة أو عند حدوث حالات انخفاض تدريجي وكبير، وقد أضحت الحالة اﻷخيرة إحدى ظواهر الاقتصاد العالمي المتغير. |
281. It should be recalled that at the time of the 1989 comprehensive review of conditions of service of the Professional and higher categories it had been assumed that group I duty stations would not be subject to significant devaluations in view of the then existing European monetary system. | UN | ٢٨١ - تنبغي الاشارة الى أنه في الوقت الذي جرى فيه الاستعراض الشامل في عام ١٩٨٩ لشروط خدمة موظفي الفئة الفنية وما فوقها، افترض بأن قيمة عملات المجموعة اﻷولى من مراكز العمل لن تتعرض لتخفيضات كبيرة بالنظر الى النظام النقدي اﻷوروبي القائم آنذاك. |
282. The establishment of a 10 per cent band for out-of-area expenditures for group I duty stations had resulted in a situation where, at some duty stations, e.g., Montreal and Rome, full recognition of out-of-area expenditures was not reflected in the PAI and they were thus not fully protected against currency fluctuations. | UN | ٢٨٢ - وأدى إنشاء نطاق قدره ١٠ في المائة لنفقات خارج المنطقة بالنسبة للمجموعة اﻷولى من مراكز العمل الى وضع لا يعكس الاثبات الكامل لنفقات خارج المنطقة في بعض مراكز العمل مثل مونتريال وروما، في الرقم القياسي لتسوية مقر العمل وهي بالتالي ليست محمية تماما من تقلبات أسعار العملة. |
284. The Chairman of CCAQ recalled that, as part of the 1989 comprehensive review, the Commission had considered a recommendation that out-of-area expenditure for group I duty stations be set at zero. | UN | ٢٨٤ - أشار رئيس اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الادارية الى أن اللجنة نظرت، كجزء من الاستعراض الشامل في عام ١٩٨٩، في توصية تقضي بتحديد نفقات خارج المنطقة للمجموعة اﻷولى من مراكز العمل بمعــدل صفري. |
It should also be borne in mind that recent changes made by the Commission (i.e., the elimination of fixed out-of-area percentage weights for group I duty stations and the results of the last round of place-to-place surveys) had already caused some realignment of relativities across the system. | UN | ويجب أن يؤخذ في الاعتبار أيضا أن التغيرات الحديثة التي أدخلتها اللجنة )مثلا إلغاء عوامل الترجيح الثابتة بالنسبة المئوية لعنصر اﻹنفاق خارج المنطقة للمجموعة اﻷولى من مقار العمل ونتائج الجولة اﻷخيرة من عمليات المسح في أماكن العمل( أدت بالفعل إلى شيء من التنسيق بين العوامل النسبية في النظام الموحد ككل. |
He proposed that a minimum amount of 20 per cent of base salary plus post adjustment at the duty station should be added to the existing 5 per cent of net base salary for NCC to determine the out-of-area percentage weight to be used in the PAI calculations for group I duty stations. | UN | وهو يقترح إضافة ما لا يقل عن ٢٠ في المائة من المرتب اﻷساسي زائدا تسوية مقر العمل في مركز العمل إلى نسبة ٥ في المائة من صافي المرتب اﻷساسي التي تستخدم حاليا للعنصر غير الاستهلاكي، لتحديد الوزن الترجيحي النسبي لﻹنفاق خارج المنطقة لاستخدامه في حسابات الرقم القياسي لتسوية مقر العمل للمجموعة اﻷولى من مقار العمل. |