"i fall" - Translation from English to Arabic

    • أقع
        
    • أسقط
        
    • اقع
        
    • أنا تقع
        
    • سأسقط
        
    • سأقع
        
    • سقطتُ
        
    • وقعتُ
        
    • سقوطي
        
    • أَسْقطُ
        
    • أغط في
        
    But, right now, I want to tell you that I fall more in love with you every day that passes. Open Subtitles لكن، الآن، أريد أن أعرب لك على أني أقع في حبكي أكثر و أكثر في كل يوم يمضي
    I fall in love every time that I have a regular patient. Open Subtitles أنا أقع في الحب في كل مرة هناك مريض اعرفه
    Usually happens after I fall or bumping into something. Open Subtitles بالعادة يحصل ذلك بعد أن أقع أو إذا اصطدمت بشيء ما
    But you're there at the bottom of the slide to catch me when I fall. Open Subtitles لكنك هناك في أسفل الزحليقة كي تلتقطني عندما أسقط
    ♫ When I fall down, I need the courage to get back up. ♫ Open Subtitles احتاج للشجاعه لاساعد نفسي .. عندما اقع سأقف من جديد
    You know it's bad enough I fall on my ass in front of everybody in the salon, but in front of crystal Clemens. Open Subtitles أنت تعرف أنها سيئة بما فيه الكفاية أنا تقع على مؤخرتي أمام الجميع في صالون، ولكن أمام كليمنس الكريستال.
    I walk too far south, do I fall off your graph paper there? You can head south. Open Subtitles إذا مشيت بإتجاه الجنوب بما فيه الكفايه هل سأسقط من ورقتك ؟
    You say all these, things. You tell me I fall in love with you. How do I know it happens? Open Subtitles تقول كل هذه الأمور، وأني سأقع بحبك كيف اعلم أنها تحدث؟
    But just to be on the safe side,if I fall in my tub again,let me die there. Open Subtitles لكن للتآخي الحذر فحسب إذ سقطتُ في حوضي ثانيةً، دعني أموت هناك
    When I fall into the trance, draw the curtains to complete the ritual. Open Subtitles عندما أقع في الغيبوبة أسدلوا الستار لأكمال الطقس
    They're hoping I fall in love with it and never give it back. Open Subtitles إنهم يأملون أن أقع في حبها لكي لا أعيدها أبداً
    You know, when I fall for someone, I fall hard, and I think I might have scared her. Open Subtitles أتعلم أنه عندما أقع في حب شخص ما، أقع بقوة، وأظن أني قد أخفتها.
    I fall for you, only to discover you got something else up and running. Open Subtitles أقع في غرامك، فقط لأكتشف أن شيئا آخر تخططين له.
    You know, I can comfortably say that I fall somewhere in the middle. Open Subtitles يمكنني أن أقول بكل ارتياح إنني أقع في الوسط أقرب إلى اللص
    Can't I fall in love with older people? Open Subtitles ألا أستطيع أن أقع في الحب مع شخص أكبرمني سناً ؟
    Every time I fall down or bump into something wherever I hurt myself turns to bone on the inside Open Subtitles في كل مرة أصطدم بشيء أو أسقط المكان المتأذي يحترق من الداخل
    Ok, so when I fall, I know that she will catch me, because I completely trust my team. Open Subtitles عندما أسقط ، أعلم أنها ستمسك بي لأني أثق في مجموعتي بشكل بشكل كامل ، مستعدة ؟
    I'm gonna walk across this ledge with my eyes closed until A, you help me find Sameen, or B, I fall tragically to my death. Open Subtitles سأمشي على هذه الحافّة و أغلق عيني سامين حتى تساعديني على إيجاد أو أن أسقط إلى فاجعة موتي
    Ah, I fall for people who really understand me like this. Open Subtitles أوووو، أنا دائما اقع في غرام الشخص الذي يفهمني بهذا الشكل
    Natasha fell down the stairs, now I fall down the stairs. Open Subtitles سقطت ناتاشا أسفل الدرج، الآن أنا تقع أسفل الدرج.
    If this place never existed, what did I fall off? Open Subtitles إذا كان هذا المكان لم يوجد أَبداً، ما الذي سأسقط منه؟
    I was wondering if I stared at you long enough, would I fall in love with you? Open Subtitles \u200fكنت أتساءل \u200fإن أطلت النظر إليك، فهل سأقع في حبك؟
    Why did I fall on you? Open Subtitles لماذا سقطتُ عليكِ؟
    And I fall on my shoulder really weird. Open Subtitles و وقعتُ على كتفي بشكل غريب جداً.
    The longer I walk the tightrope, the higher the likelihood that I fall. Open Subtitles , كلما كنت أكثر حذرا كلما زادت أمكانية سقوطي
    I'm supposed to walk out on stage and then keep walking till I fall off the other side? Open Subtitles المفترض أن أمشي على المسرح وبعد ذلك استمر بالمشي حتى أَسْقطُ مِنْ خارجا؟
    So fucking tired all the time, I fall asleep everywhere. Open Subtitles إنني تعبة طوال الوقت و أغط في النوم في كل مكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more