"i feel like a" - Translation from English to Arabic

    • أشعر وكأنني
        
    • أشعر كأني
        
    • أشعر مثل
        
    • أشعر أنني
        
    • أشعر كأنني
        
    • أشعر وكأنه
        
    • أشعر و كأني
        
    • أشعر بأنني
        
    • أشعر بأني
        
    • أشعر كما لو أنني
        
    • أشعر و كأنني
        
    • أشعر وكأنّي
        
    • أشعر بأنّي
        
    • أشعر وكأني ربة
        
    • انا اشعر مثل
        
    I feel like a lobster walking into trap after trap. Open Subtitles أشعر وكأنني سلطعون يمشي من فخ إلى فخ آخر
    I feel like a rolled-up tube of toothpaste. Open Subtitles أشعر وكأنني تدحرجت من أنبوب معجون الأسنان.
    I feel like a father to you all these years. Open Subtitles أشعر كأني بمثابة أب لك بعد كل هذه السنوات
    I must confess I feel like a nervous schoolboy. Open Subtitles أنا يجب أن أعترف أنني أشعر مثل صبي المدسة النزعج
    I feel like a totally different person with it on. Open Subtitles أشعر أنني شخص مختلف تماماً وأنا أرتديها هلا جلست؟
    But I feel like a hunter with two coveys flushed at once! Open Subtitles لكني أشعر كأنني صياد مع سربين من الطيور تتدفق بدفعة واحدة!
    I feel like a pack of wild dogs dragged me through the streets. Open Subtitles أشعر وكأنه مجموعة من الكلاب البرية جروني من خلال الشوارع.
    I feel like a balding middle:aged man.. Open Subtitles أشعر و كأني رجل أصلع في منتصف العمر
    I feel like a completely different person than I was back then. Open Subtitles فأنا أشعر وكأنني شخص مختلف تماماً عما كنته حينها
    And I feel like a bit of a whore, of course, but then I come home and I look around, and I feel better. Open Subtitles وطبعاً أشعر وكأنني عاهرة قليلاً, لكن ارجع للمنزل وأنظر بالجوار, ثم اشعر بتحسن.
    Every time, I feel like a beggar, a thief coming to take their money. Open Subtitles في كل مرة , أشعر وكأنني متسولة أو لصاً يأتي لكي يسرق أموالهم
    I can't help it, I feel like a teen heartthrob. Open Subtitles لايمكني هذا، أشعر كأني الحبيب في سن المراهقة
    ... mostly I feel like a... a caged lion and barely keeping a lid on it half the time. Open Subtitles غالبًا أشعر مثل... ... أسد محبوس بالكاد أستطيع التحكم به.
    I feel like a 20-year-old, I'm almost 50. Open Subtitles أشعر أنني بسن الـ 20، وأنا قاربتُ الـ 50.
    Sometimes, I feel like a creature in the wilds whose natural habitat is gradually being destroyed. Open Subtitles أحياناً ، أشعر كأنني مخلوق في البراري الذي موطنهُ الطبيعي هو أن يُدمر تدريجياً
    I mean, I feel like a raccoon caught in a bear trap with one leg stuck. Open Subtitles أعني، أشعر وكأنه الراكون ، أداة تعريف إنجليزية غير معروفة، أعطى، فخ، ب، أوحد، دعامة، عالق.
    I feel like a donkey's butt. Open Subtitles أشعر و كأني مؤخرة حمار
    This morning I feel like a little boy. Why? Open Subtitles هذا الصباح أشعر بأنني مثل فنىً صغير, لماذا؟
    You know, sometimes I feel, like, a million miles away from the office. Open Subtitles أحياناً أشعر بأني أبعد عن المكتب ملايين الأميال.
    Wow. I feel like a boss with this thing. Open Subtitles رائع، أشعر كما لو أنني الرئيس بهذا الشيء
    I feel like a frozen steak tossed onto a red-hot griddle. Open Subtitles أشعر و كأنني قطعة لحم مجمدة ملقاة في مقلاة حارقة
    With this duct tape and adhesive, I feel like a science project. Open Subtitles مع هذا الغراء والشريط اللاصق أشعر وكأنّي مشروع علمي
    I feel like a morning iris opening up to face the pure and resplendent sunlight. Open Subtitles أشعر بأنّي زهرة سوسن تنفتح لمواجهة شعاع الشمس الساطع والنقيّ
    I mean, I feel like a'50s housewife right now. Like my dreams don't count. Open Subtitles أعني، أشعر وكأني ربة منزل في الخمسين وكأن طموحاتي ليس هامة.
    I feel like a princess. Open Subtitles انا اشعر مثل الاميرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more