"i feel like we're" - Translation from English to Arabic

    • أشعر أننا
        
    • أشعر بأننا
        
    • أشعر كأننا
        
    • اشعر اننا
        
    • أشعر وكأننا
        
    • اشعر و كأننا
        
    • اشعر أننا نعيش
        
    • اشعر بأننا
        
    • اشعر كأننا
        
    I feel like we're back underneath the bleachers again. Open Subtitles أنا أشعر أننا عدنا تحت المدرجات مرة أخرى.
    Yeah, and I feel like we're on such a slippery slope right now. Open Subtitles نعم، وأنا أشعر أننا على مثل منحدر زلق الآن.
    I feel like we're the bad kids ditching school to go smoke. Open Subtitles أشعر أننا كالفتية الطائشون يتركون المدرسة لأجل السجائر
    Ugh. I feel like we're trapped in a Coldplay song. Open Subtitles أه , أشعر بأننا محاصران في أغنية باردة جدا
    I feel like we're celebrating my frat house gang rape. Open Subtitles أشعر بأننا نحتفل باغتصاب جماعي في دار أخويتنا
    It may just be my imagination... but I feel like we're not alone. Open Subtitles قد يكون هذا من تخيلي.. لكني.. أشعر كأننا لسنا بمفردنا..
    Hey. I feel like we're going to prom. Open Subtitles انا اشعر اننا ذاهبين الى الحفلة الراقصة
    I feel like we're just starting to get to know each other again. Open Subtitles أشعر أننا بدأنا للتو للتعرف على بعضنا البعض مرة أخرى
    And, you know, sometime I feel like... we're living in two different worlds. Open Subtitles وكما تعلمون، وقت ما أشعر أننا نعيش في عالمين مختلفين.
    Just don't like getting bussed up there. I feel like we're gonna be trapped. Open Subtitles أشعر أننا سنعلق هناك، أشعر أننا سنُحاصر.
    I mean, I feel like we're going somewhere, but I'm not sure where yet. Open Subtitles أعني ، أنا أشعر أننا ذاهبين لمكان ما . لكنني لست متأكدة إلى أين بعد
    I feel like we're really finding our groove. Mm-hmm. My mom was right. Open Subtitles أشعر أننا بدأنا نعثر على مسارنا الخاص لقد كانت أمي على حق
    I feel like we're not capturing the elegance we discussed in the production meeting. Open Subtitles .. أشعر أننا لم نكن متأنقين كما ناقشنا في إجتماع الإنتاج
    It's just-- it's kinda strange talking about it because I just-- I feel like we're so beyond it. Open Subtitles إنه فقط .. من الغريب التحدث عن الأمر لأنني أشعر بأننا تجاوزنا الأمر كثيراً.
    Yeah, I feel like we're getting different things out of porn. Open Subtitles نعم، أشعر بأننا نخرج بأشياء مختلفة من اللقطات الإباحية
    I feel like we're all gonna be kidnapped and forced to squeal like pigs. Open Subtitles أشعر بأننا مختطفون هنا ونجبر على الصياح كالحنازير
    I feel like we're the last people on earth. Open Subtitles أشعر كأننا آخر شخصين على وجه الأرض
    I feel like... we're getting back to being friends again, and... Open Subtitles أشعر كأننا... عدنا لكوننا اصدقاء مجدداً و...
    I feel like we're going off on a tangent. Open Subtitles اشعر اننا خرجنا عن الموضوع هنا
    I feel like we're finally moving forward, and I... I... Open Subtitles أشعر وكأننا أخيراً بدأنا بالتقدم, وانا..
    I feel like we're finally getting close to something I can work with. Open Subtitles اشعر و كأننا نقترب اخيراً لشيء استطيع التعامل معه
    I feel like we're living some dreadful disaster cliche. Open Subtitles اشعر أننا نعيش وسط حياة مبتذلة
    I feel like we're one fire away from the whole district going up in flames. Open Subtitles انا اشعر بأننا على بعد حريق واحد سيحرق المنطقة كاملة
    I feel like we're in the Facebook movie. Open Subtitles اشعر كأننا في فلم الفيسبوك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more