"i find that" - Translation from English to Arabic

    • أجد ذلك
        
    • أجد هذا
        
    • أجد أن
        
    • أَجِدُ ذلك
        
    • وجدت أن
        
    • اجد ذلك
        
    • وجدت ذلك
        
    • أجد أنه
        
    • وأجد أن
        
    • فأنا أرى أنه
        
    • أجد أنّه
        
    • أكتشفت أن
        
    • اكتشفت أن
        
    • أنا أجد
        
    • اجد ان ذلك
        
    So I ask you, where can I find that man? Open Subtitles لذا أطلب منكم، أين يمكنني أن أجد ذلك الرجل؟
    Yeah, I find that with their first beer, they're really easy. Open Subtitles أجل، أجد ذلك بعد تناول أول بيرة أمراً سهلاً
    I find that deeply disturbing, and I think it's time... Open Subtitles ‏وهي مصممة للتأثير على انتخاباتنا. ‏ ‏أجد هذا مقلقاً جداً.
    I find that strangely reassuring. Eliminates the possibility of disillusionment. Open Subtitles أجد هذا الأمر مطمئناً بشكل غريب إنه يبعد احتمال الزوال
    In light of these last few hours, I find that contradictory. Open Subtitles فى ضوء هذة الساعات الماضية أنا أجد أن هذا متناقض
    To be perfectly honest, I find that impulse understandable. Open Subtitles لِكي يَكُونَ صادقَ جداً، أَجِدُ ذلك الإندفاعِ مفهومِ.
    I find that when I repeat certain precise physical actions, it actually generates new and unusual patterns in my neural matrix. Open Subtitles منذ أن أعطيت نفسي التحديث أجد ذلك عندما أكرر دقة معينة الأجراءات الجسدية
    But I find that pretty hard to believe, considering that Gabriel was an inmate at Halawa and you're a guard there. Open Subtitles ولكنني أجد ذلك صعب التصديق على اعتبار أن غابرييل كان سجينا في هالاوا
    A woman who doesn't seem to exist, I find that suspicious. Open Subtitles وكونها امرأة يبدو ألّا وجود لها أجد ذلك مريبًا
    I find that difficult to believe, given that that sample came from you. Open Subtitles أجد ذلك صعباً تصديقه العينة التي لدينا هي منكِ
    Is it weird that I find that oddly attractive? Open Subtitles أهو غريب أنّي أجد ذلك جذاب بشكل غريب؟
    Well, I find that very hard to believe. It's your responsibility to oversee finances, is that correct? Open Subtitles أجد هذا صعب التصديق، إن من مسئوليتك التحري عن الممولين، صحيح؟
    I find that inconsistent with everything I know about you. Open Subtitles أجد هذا غير متماشى مع كل شىء أعرفه عنك
    I don't know why I find that unfair right now, but anyway, I think it's unfair. Open Subtitles لا أعرف لماذا أجد هذا غير عادل الأن، لكن على كل حال، أنا أشعر أن هذا غير عادل.
    I find that kind of hard to believe. No, I was just a kid. Open Subtitles ـ أجد هذا من الصعب تصديقه نوعاً ما ـ كلا، لقد كنت مجرد طفلة
    Now I know turf wars are unavoidable, but I find that cooperating with our sister agencies provides excellent results. Open Subtitles أعرف أن حروب السلطة لا مفر منها، لكن أجد أن التعاون مع الوكالة الشقيقة يوفر نتائج ممتازة
    In the present case, I find that the author has sufficiently substantiated her allegations for the purpose of admissibility. UN وفي هذه القضية أجد أن صاحبة البلاغ قد أثبتت بما يكفي ادعاءاتها لغرض المقبولية.
    But I find that topic irresistible, so, now, in ancient Mesopotamia, the king referred to the people as his property. Open Subtitles ولكن أجد أن الموضوع لا يقاوم، لذلك، الآن، في بلاد ما بين النهرين القديمة، الملك المشار إليها الناس كما ممتلكاته.
    I find that hard to believe considering you were the one who had the file classified. Open Subtitles أَجِدُ ذلك صعب التّصديقِ بإعتبارك الوحيد الذي قامَ بتصنيف الملفَ
    In only one case did I find that lead counsel had claimed different hours per month. UN وفي حالة واحدة فقط وجدت أن كبير المحامين يطالب بعدد مختلف من الساعات في الشهر.
    I find that hard to believe. My mom brags about me all the time. Open Subtitles اجد ذلك صعب التصديق والدتي تتباهى بي طوال الوقت
    I find that hard to believe, especially as tomorrow, we're going to make history. Open Subtitles وجدت ذلك صعب التصديق خاصة واننا غدأ سنقوم بصناعة التاريخ
    But I find that, if you look hard enough at something... a story usually appears. Open Subtitles لكنني أجد أنه إن تمعنت بشيءٍ ما, عادةً ما تظهر القصة.
    This is my seventh time getting clean intentionally, and I find that the best way to avoid shit, is to avoid shit. Open Subtitles هذا هو بلدي مرة السابعة الحصول نظيفة عمدا، وأجد أن أفضل طريقة لتجنب القرف، هو تجنب القرف.
    Besides, I find that if one ignores the thing long enough, generally it stops ringing. Open Subtitles بالإضافة لذلك، أجد أنّه لو تجاهل أحدهم شيئاً لفترة طويلة كفاية، فإنّه يتوقف عن الرنين عموماً
    Actually, I find that most bullies just want to feel heard. Open Subtitles في الواقع، أكتشفت أن أغلب البلطجية . يريدون تكوين سمعة
    Which makes you, five, pretty damn untrustworthy, and while I find that enough of a turn-on to get into this car and do what we just did, in the long run, definitely not my type. Open Subtitles والذي يجعل منك، خمسة، غير جدير بالثقة وقد اكتشفت أن ذلك قد يكون كافياً للدخول لتلك السيارة، والقيام بما فعلنا للتو،
    And to be honest, I find that just baffling. Open Subtitles و لاكون امين, انا اجد ان ذلك مربك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more