"i for the" - Translation from English to Arabic

    • اﻷول للاطلاع على
        
    See annex I for the Council's decision on the budget for the biennium 1994-1995. UN انظر المرفق اﻷول للاطلاع على قرار المجلس بشأن ميزانية فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    65. At the 44th meeting, on 19 July, the Council adopted draft resolution I, entitled " Work of the Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods " , recommended by the Committee (E/1995/56, sect. I). For the final text, see Council resolution 1995/5. UN ٦٥ - في الجلسة ٤٤، المعقودة في ١٩ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار اﻷول، المعنون " عمل لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة " ، الذي أوصت به اللجنة )E/1995/56، الجزء اﻷول(. للاطلاع على النص النهائي، انظر قرار المجلس ١٩٩٥/٥.
    4. At the 8th meeting, on 6 June, the Council adopted the draft decision entitled " The situation of human rights in Rwanda " , recommended by the Commission on Human Rights (E/1994/24/Add.2, chap. I). For the final text, see Council decision 1994/223. UN ٤ - اعتمد المجلس، في جلسته الثامنة المعقودة في ٦ حزيران/يونيه، مشروع المقرر المعنون " حالة حقوق اﻹنسان في رواندا " ، الذي أوصت لجنة حقوق اﻹنسان باعتماده E/1994/24/Add.2)، الفصل اﻷول(. للاطلاع على النص النهائي، انظر مقرر المجلس ٢٢٣/١٩٩٤.
    60. At the 44th meeting, on 19 July, the Council adopted draft resolution I, entitled " Work of the Committee of Experts on the Transport of Dangerous goods " , recommended by the Committee (E/1995/56, sect. I). For the final text, see Council resolution 1995/5. UN ٦٠ - في الجلسة ٤٤، المعقودة في ١٩ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار اﻷول، المعنون " عمل لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة " ، الذي أوصت به اللجنة )E/1995/56، الجزء اﻷول(. للاطلاع على النص النهائي، انظر قرار المجلس ١٩٩٥/٥.
    The last country to ratify the Convention was Myanmar, on 22 July 1997 (see annex I for the complete list of States that have signed, ratified, acceded or succeeded to the Convention as at 1 August 1998, as well as the dates of the signatures and receipt of the instruments of ratification, accession or succession). UN وكانت ميانمار هي آخر بلد يصدق على الاتفاقية وذلك في ٢٢ تموز/يوليه ١٩٩٧ )انظر المرفق اﻷول للاطلاع على القائمة الكاملة للدول التي وقعت الاتفاقية أو صدقت عليها أو انضمت اليها أو خلفت غيرها فيها حتى ١ آب/أغسطس ١٩٩٨، وكذلك على تواريخ توقيعات وتسلم صكوك التصديق أو الانضمام أو الخلافة(.
    4. At the 8th meeting, on 6 June, the Council adopted the draft decision entitled " The situation of human rights in Rwanda " , recommended by the Commission on Human Rights (E/1994/24/Add.2, chap. I). For the final text, see Council decision 1994/223. UN ٤ - اعتمد المجلس، في جلسته الثامنة المعقودة في ٦ حزيران/يونيه، مشروع المقرر المعنون " حالة حقوق اﻹنسان في رواندا " ، الذي أوصت لجنة حقوق اﻹنسان باعتماده E/1994/24/Add.2)، الفصل اﻷول(. للاطلاع على النص النهائي، انظر مقرر المجلس ٢٢٣/١٩٩٤.
    During this visit, he undertook a series of high- level meetings with government officials and others working in the area of human rights in Cambodia, and signed a memorandum of understanding on technical cooperation in the field of human rights. (See annex I for the programme of the visit.) UN وخلال هذه الزيارة، أجرى سلسلة من الاجتماعات على مستوى رفيع مع الموظفين الحكوميين وغيرهم ممن يعملون في مجال حقوق اﻹنسان في كمبوديا، ووقع مذكرة تفاهم بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان. )انظر المرفق اﻷول للاطلاع على برنامج هذه الزيارة(.
    (b) The Second Meeting of the Expert Group on International Classifications, organized by the Statistics Division, was held in New York from 24 to 26 June 1996 with a broadening representation of countries and agencies active in the field of international economic and social classifications (see annex I for the report of the Meeting); UN )ب( عُقد الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بالتصنيفات الدولية الذي نظمته الشعبة الاحصائية في نيويورك في الفترة من ٢٤ إلى ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٦ بمشاركة موسعة من البلدان والوكالات العاملة في ميدان التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية )انظر المرفق اﻷول للاطلاع على التقرير عن الاجتماع(؛
    4. Calls upon the parties to continue to implement the commitments they entered into in the Comprehensive Agreement on Human RightsA/48/928-S/1994/448, annex I. For the final text, see Official Records of the Security Council, Forty-ninth Year, Supplement for April, May and June 1994, document S/1994/448. UN )٤( A/52/554. )٥( A/48/928-S/1994/448، المرفق اﻷول. للاطلاع على النص النهائي، أنظر: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، ملحق نيسان/أبريل وأيار/ مايو وحزيران/يونيه ١٩٩٤، الوثيقة S/1994/448.
    2. At its twenty-ninth session, the Statistical Commission endorsed a core set of 15 social indicators, the Minimum National Social Data Set (MNSDS), that can be used to monitor the major areas of concern addressed by recent international conferences (see annex I for the endorsed list). UN ٢ - أقرت اللجنة اﻹحصائية في دورتها التاسعة والعشرين مجموعة أساسية من ١٥ مؤشراً اجتماعياً هي مجموعة البيانات الاجتماعية الوطنية الدنيا يمكن استخدامها في رصد مجالات الاهتمام الرئيسية التي تناولتها المؤتمرات الدولية المعقودة في اﻵونة اﻷخيرة )انظر المرفق اﻷول للاطلاع على القائمة التي تم إقرارها(.
    The last country to ratify the Convention was Djibouti, on 2 December 1998 (see annex I for the complete list of States that have ratified, acceded to or succeeded to the Convention as at 1 August 1999, including the dates of the receipt of the instruments of ratification, accession or succession). UN وكانت جيبوتي هي آخر بلد يصدق على الاتفاقية وذلك في ٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ )انظر المرفق اﻷول للاطلاع على القائمة الكاملة للدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها أو خلفت غيرها فيها حتى ١ آب/أغسطس ١٩٩٩، بما في ذلك تواريخ استلام صكوك التصديق أو الانضمام أو الخلافة(.
    The last country to ratify the Convention was Djibouti, on 2 December 1998 (see annex I for the complete list of States that have signed, ratified, acceded or succeeded to the Convention as at 1 August 1999, as well as the dates of the signatures and receipt of the instruments of ratification, accession or succession). UN وكانت جيبوتي هي آخر بلد يصدق على الاتفاقية وذلك في ٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ )انظر المرفق اﻷول للاطلاع على القائمة الكاملة للدول التي وقﱠعت الاتفاقية أو صدقت عليها أو انضمت إليها أو خلفت غيرها فيها حتى ١ آب/أغسطس ١٩٩٩ وكذلك على تواريخ توقيعات واستلام صكوك التصديق أو الانضمام أو الخلافة(.
    In doing so, the Committee noted that the use of GNP as a basis for calculation of the scale of assessments rather than national income would dispense with the deduction of allowances for depreciation of fixed assets from the income concept (see annex I for the step-by-step adjustments illustrating the effect of changing the income measure from national income to GNP in the formulation of the scale of assessments). UN وأثناء قيام اللجنة بذلك، لاحظت أن استخدام الناتج المحلي اﻹجمالي كأساس لحساب جدول اﻷنصبة المقررة، بدلا من الدخل القومي، سيغني عن خصم المخصصات المتعلقة بانخفاض قيمة اﻷصول الثابتة من مفهوم الدخل )انظر المرفق اﻷول للاطلاع على التعديلات التدريجية التي تبين أثر تغيير مقياس حساب الدخل من الدخل القومي الى الناتج القومي اﻹجمالي عند تحديد جدول اﻷنصبة المقررة(.
    61. At the 44th meeting, on 19 July, the Council adopted draft resolution II, entitled " Role of the Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods in the development of a harmonized system of classification and labelling of chemicals for implementing chapter 19 of Agenda 21 " , recommended by the Committee (E/1995/56, sect. I). For the final text, see Council resolution 1995/6. UN ٦١ - في الجلسة ٤٤، المعقودة في ١٩ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثاني، المعنون " دور لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة في وضع نظام منسق لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها لتنفيذ الفصل ١٩ من جدول أعمال القرن ٢١ " ، الذي أوصت به اللجنة )E/1995/56، الجزء اﻷول(. للاطلاع على النص النهائي، انظر قرار المجلس ١٩٩٥/٦.
    66. At the 44th meeting, on 19 July, the Council adopted draft resolution II, entitled " Role of the Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods in the development of a harmonized system of classification and labelling of chemicals for implementing chapter 19 of Agenda 21 " , recommended by the Committee (E/1995/56, sect. I). For the final text, see Council resolution 1995/6. UN ٦٦ - في الجلسة ٤٤، المعقودة في ١٩ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثاني، المعنون " دور لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة في وضع نظام منسق لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها لتنفيذ الفصل ١٩ من جدول أعمال القرن ٢١ " ، الذي أوصت به اللجنة )E/1995/56، الجزء اﻷول(. للاطلاع على النص النهائي، انظر قرار المجلس ١٩٩٥/٦.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more