I will, sir,'cos when I get back from honeymoon, | Open Subtitles | سأكون سعيداً, سيدي, لأني عندما أعود من شهر العسل |
Tell Commander Crowley I'll have an Exposure Report when I get back from Med. | Open Subtitles | أخبر القائد كراولي أنني سأقدم تقرير سوء المعاملة عندما أعود من المستشفى |
We'll just have to celebrate when I get back from this tour. | Open Subtitles | سيتوجب علينا أن نحتفل عندما أعود من جولتي |
Still, I'd like to sit down with you and Elizabeth and Paige when I get back from Ethiopia. | Open Subtitles | مع ذلك اريد ان اجلس معكم انت واليزابيث وبيج عندما اعود من اثيوبيا |
All right. This should be more than enough kibble to last until I get back from Branson. | Open Subtitles | حسن ستكفي كمية طعام الكلاب هذه لحين عودتي من برانسون |
You know, just as soon as I get back from this thing I have to do. | Open Subtitles | تعرفين , سأفعل هذا بمجرّد أن أرجع من هذا الشيء الذي عليّ فعلة |
Look, can we just talk about this when I get back from my vacation to Ecuador? | Open Subtitles | نظرة، يمكننا أن نتحدث فقط عن هذا عندما أعود من عطلتي إلى الإكوادور؟ |
No. He's supposed to stay here until I get back from work. | Open Subtitles | لا, من المفترض أن ينتظر هنا حتى أعود من العمل |
I get back from a business trip the Thursday before Labor Day. | Open Subtitles | أعود من رحلة عمل يوم الثلاثاء الذى يسبق عيد العمال |
Um, when I get back from dinner, can you meet me here? | Open Subtitles | عندما أعود من العشاء أيمكنكِ ملاقاتي هنا ؟ |
When I get back from work, we're gonna sit down and plan this to the T. | Open Subtitles | عندما أعود من العمل سوف نجلس ونناقش ذلك على أكمل وجه |
And, well, when I get back from my mission, I fully intend to marry her. | Open Subtitles | وعندما أعود من بعثتى التبشيرية أنوى أن أتزوجها. |
Will you be home when I get back from school? | Open Subtitles | هل ستكونين في المنزل عندما أعود من المدرسة؟ |
Why don't we play doctors and nurses when I get back from the little girl's room? | Open Subtitles | لما لا نلعب لعبة الطبيب والممرضة عندما أعود من الحمام ؟ |
Now, I-I want this pristine when I get back from lunch! | Open Subtitles | أريد هذا الزيّ نظيفاً عندما أعود من تناول الغداء |
I have a listing appointment with the realtor when I get back from California, | Open Subtitles | لديّ موعد مُسجّل مع سمسار عقارات عندما أعود من كاليفورنيا |
Bye, dear. I'll call you when I get back from Sydney. | Open Subtitles | مع السلامة، عزيزي سأهاتفك عندما أعود من سدني |
Maybe when I get back from Mexico we'll get into it again. | Open Subtitles | ربما عندما أعود من المكسيك سنقوم بتجربتها مرة أخرى |
I can't wait to rip him a new one when I get back from my extended absence. | Open Subtitles | لا استطيع انتظار الضحك عليه عندما اعود من غيابي الطويل |
You are an angel, and I'll see you when I get back from Pakistan. | Open Subtitles | انك كذلك انك ملاك و ساراك عندما اعود من الباكستان |
I want sit rep on my desk by the time I get back from Mexico. | Open Subtitles | أريد التقرير على مكتبي عند عودتي من المكسيك |
Have it compiled by the time I get back from getting my ass kicked at the Presidential Commission. | Open Subtitles | فلتنهوا هذا الأمر مع عودتي من إجتماع اللجنة الرئاسية |
And we'll have that talk when I get back from work. | Open Subtitles | و سنتكلم عندما أرجع من العمل |