I didn't steal them. I got them from the Lost and Found. | Open Subtitles | لم أسرق هذه الثياب، لقد حصلت عليها من مستودع الأشياء المفقودرة |
I got them from your property bag the night you were booked. | Open Subtitles | حصلت عليها من حقيبة ممتلكاتك التي أُخذت منك يوم احتجازك |
And for those of you who think I got them at O'Hare Airport, you couldn't be more wrong. | Open Subtitles | وهؤلاء منكم الذين يعتقدون بأننيِ حصلت عليهم من مطار أوهاير لا يمكن أن تكونوا أكثر خطأً |
I got them signed to American and Japanese clubs | Open Subtitles | حصلت عليهم وقّعوا إلى النوادي الأمريكية واليابانية |
Fine. I won't force you, but I got them just for you. | Open Subtitles | لا أريد أن أجبرك على شيء لكن أخذتهم فقط من أجلك |
It doesn't matter how I got them if they're the truth. | Open Subtitles | لا يهم كيف حصلت عليها إذا كانت هي الحقيقة. |
Hmm, I think I got them all. | Open Subtitles | هل هناك المزيد في الصندوق ؟ أعتقد أنك حصلت عليها كلها |
Divorce papers-- I got them off the internet. | Open Subtitles | إنّها أوراق الطلاق لقد حصلت عليها من الانترنت |
I thought everything would be perfect as soon as I got them. | Open Subtitles | اعتقدت ان كل شيء سيكون مثاليا بمجرد أن حصلت عليها. |
Oh, I got them jammed under the hydraulic system on the lift. | Open Subtitles | أوه، أنا حصلت عليها تكدست تحت النظام الهيدروليكي في المصعد. |
Thank you so much. I know, I got them on sale. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لكِ أعلم , حصلت عليهم بالتخفيضات |
Sometimes I buy things at regular price, but I tell him I got them on sale. | Open Subtitles | أحياناً ابتاع الأشياء بأسعارها العادية ولكن أخبرهم بأنني حصلت عليهم بالتخفيض |
I got them when I was 15 and then, like, 19. | Open Subtitles | حصلت عليهم عندما كنت بالخامسه عشر ومن ثم عندما كنت بالتاسعه عشر |
I mean, I got them, they were all practically drooling over the money, and then I turned to her in front of everybody, and I'm all, | Open Subtitles | اعني, لقد حصلت عليهم, لقد كان يسيل لعابهم على المال ومن ثم إلتفت إليها امام الجميع وانا.. |
"Why are you so mad? I got them for you." | Open Subtitles | -لما أنتي غاضبة لقد حصلت عليهم من أجلك" " |
I got them from the album downstairs. | Open Subtitles | أخذتهم من ألبوم الصور الموجود بالأسفل. |
I got them at the store where you buy things that go with the other things. | Open Subtitles | اشتريتها من المتجر حيث تشترون الأشياء التي تتماشى مع أشياء أخرى. |
I got them to pay me $50,000, then $70,000... for the letters I found. | Open Subtitles | لقد جعلتهم يدفعوا لي خمسون آلف دولاراً وثُمَ سبعون آلف دولاراً لِمقابل الرسائل التي وجدتها |
I got them from the flowers department and they've got plants there, too. | Open Subtitles | أشتريتها من قسم الزهور ولديهم نباتات هناك ايضاً |
If you have to know-- they're mine, and I got them in a vending machine. | Open Subtitles | إن كنتِ مصرةً أن تعرفي فهذه الرقائقُ خاصتي وقد حصلتُ عليها من ماكينةُ بيع |
I didn't know what kind of flowers you liked, so I got them all. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أي نوع من الزهور تحبها بالتالي جلبتهم كلهم |
"I didn't know what kind of flowers you liked, so I got them all. | Open Subtitles | لم اعلم اي نوع من الزهور تحبين لذا احضرتهم كلهم |
They were going to destroy it, so I got them to sell it to me for a buck. | Open Subtitles | كانوا على وشك هدمه لذلك إشتريته ببعض الدولارات |
I got them too. Just keep going. | Open Subtitles | لقد أحضرتهم أيضاً ، فقط تابعوا العمل |
- Go after them! I'll go around front! - I got them! | Open Subtitles | الحق بهم سأِدور من الجهة الثانية أمسكتهم |
I got them. | Open Subtitles | لقد وجدتهم |
I got them. | Open Subtitles | مثل البلهاء لقد تلقيتهم |
Well, they said they didn't want to make a fuss, but I got them something anyway. | Open Subtitles | حسناً لقد قالوا أنهم لا يرغبون في ضجة لكنني حصلت لهم على شيء على أية حال |