I guess they've never heard of a "kill shot." | Open Subtitles | أعتقد أنهم لم يسمعوا أبداً عن الطلقة القاتلة |
Well, I guess they're from everybody at Mesa Verde. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنهم من الجميع في ميسا فيردي. |
I guess they all just wanna ask him some questions too,huh? | Open Subtitles | اعتقد انهم أيضاً يريدون طرح أسئله عليه ، أليس كذلك؟ |
Fine. I guess they kicked you out of the tigertones | Open Subtitles | حسناً ، أظن أنهم طردوك من فرقة جامعة برينستون |
I guess they just threw everything in and hoped something would stick. | Open Subtitles | أعتقد أنها مجرد رمى كل ما في ويأمل أن شيء عصا. |
I guess they picked the wrong city, didn't they? | Open Subtitles | أعتقد بأنهم أختاروا المدينة الخاطئة أليس كذلك ؟ |
I guess they don't have web pages, do they? | Open Subtitles | أعتقد أنهم لا يملكون صفحات الويب، وأنها لا؟ |
I guess they just got an anonymous tip or something. | Open Subtitles | أعتقد أنهم حصلوا على رسالة مجهولة أو شيء ما |
I guess they didn't have kids in 1901. | Open Subtitles | أعتقد أنهم لم يكن لديهم أطفال في عام 1901. |
Fuck if I know. I guess they thought it was funny. | Open Subtitles | كأنني أعلم، أعتقد أنهم ضنو أن الأمر مضحك |
I guess they plant the bodies at a social club and get the recruits to play clean up. | Open Subtitles | أعتقد أنهم يزرعون الجثث في النادي الإجتماعي وجعل الفريق يلعب بالتنظيف |
I guess they think that they're giving the parents too much power. | Open Subtitles | أعتقد أنهم يعتقدون أنهم يعطون الآباء الكثير من السلطة |
I guess they really do have concentrated dark matter. | Open Subtitles | اعتقد انهم يعرفون كيفية صنع المادّة المظلمة المركزّة |
If you pay a fine and take an anger management class, where I guess they... teach you not to shoot at ATMs. | Open Subtitles | وانتظمت بدروس التحكم في الغضب حيث اعتقد انهم سيعلموك الا تطلق النار على اجهزة الصراف الالي |
I guess they're gonna take DNA from the blood off the Shroud of Turin. | Open Subtitles | أظن أنهم سيأخذون الحمض النووي من الدماء الموجودة على كفن تورينو |
I guess they're receiving information of the atmosphere I might have tell them. | Open Subtitles | أظن أنهم يستقبلون معلومات من الغلاف الجوي التي ربما أخبرتها لهم |
I mean, I guess they kind of look like... | Open Subtitles | يعني أنا أعتقد أنها نوع من تبدو وكأنها... |
I guess they're waitin'their turn like everybody else. | Open Subtitles | أعتقد بأنهم ينتظرون دورهم مثل كل شخص آخر |
I guess they're out there hauling in buoys. | Open Subtitles | أظنهم هناك بالخارج يسحبون العوامة , يبدو و كأن أحد الشباب |
I guess they stopped loving each other so they split up. | Open Subtitles | أعتقد أنهما توقفا عن محبة بعضهما البعض فانفصلا عن بعض |
But I guess they just don't print shit like that. | Open Subtitles | لكن لا اظن انهم يحيّون ويفعلون امورا مجنونة كهذهِ |
All right, I guess they're not idiots. | Open Subtitles | حسناً اعتقد أنهم ليسو أغبياء القهوة كأنت مذهلة |
Me, too. I guess they don't really call it a record, though, huh? | Open Subtitles | أعتقد انهم لا يطلقون عليها أسم أسطوانة أليس كذلك ؟ |
Well, I guess they was all married men who loved their families as they scattered and run for home. | Open Subtitles | أعتقد بأنّهم كانوا متزوّجين جميعًا وأحبّوا عائلاتهم إذ تفرّقوا فارّين إلى ديارهم |
I guess they think it's a little kinkier, dressed as priests. | Open Subtitles | أخمن أنهم يعتقدون انها خدعة بسيطة ، يرتدون زي الكهنة. |
I guess they don't trust you with the real stuff? | Open Subtitles | أظن إنهم لا يثقوا بكم مع الأسلحة الحقيقية؟ |
I guess they've come here for about 40 years. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّهم جاؤوا هنا لمدة 40 سنة تقريباً. |
Uh, I guess they said they had to give him some charcoal to pump out the drugs. | Open Subtitles | أعتقد أنّهم قالوا أنّه تحتم عليهم غسل معدته لإزالة آثار الأدوية |