"i had heard" - Translation from English to Arabic

    • لقد سمعت
        
    • كنت قد سمعت
        
    • سَمعتُ
        
    • أنا سمعت
        
    • قد سمعتُ
        
    Major, I had heard that you had given up everything. Open Subtitles الرئيسية، لقد سمعت أنك قد تخلى عن كل شيء.
    I, uh, I had heard through a friend that... you were open to a little extra negotiation. Open Subtitles لقد سمعت من خلال صديق أنك قد تكون مُتفتحاً لمزيد من التفاوضات
    I had heard that Damla Seth rules the seas, not the government Open Subtitles لقد سمعت أن داملا سيث يحكم البحار، وليس الحكومة
    I had heard that he was also a great science fiction fan. Open Subtitles كنت قد سمعت أيضاً أنه كان من كبار المعجبين بالخيال العلمي.
    I had heard some gossip of some Whiggish leanings before the war. - And? Open Subtitles كنت قد سمعت بعض النميمة من بعض ألاشخاص قبل الحرب
    I had heard crazy rumors that sometimes parents help children... but I just always thought it was some kind of beautiful fairy tale. Open Subtitles النجاح الباهر. سَمعتُ إشاعاتَ مجنونةَ الذي يُساعدُ أحياناً أباءَ الأطفالَ... لَكنِّي فقط إعتقدتُ دائماً هي كَانتْ نوع من قصّة حواري جميلة.
    I had heard of it, of course... Open Subtitles أنا سمعت عنه بالطبع
    I had heard somewhere that your son might be there. Open Subtitles لقد سمعت في مكان ما بأن ابنك سيكون هناك
    I, um, I had heard, of course, but I couldn't fully picture it. Open Subtitles لقد سمعت بذلك بالطبع, لكني لم أستطيع تخيل الصورة الكاملة.
    I had heard you opened some sort of day care program... and I was concerned. Open Subtitles لقد سمعت أنكم افتتحتم مركز لرعاية الأطفال نهاراً وكنت مهتمة بالأمر
    I had heard of your learning... but not of your beauty. Open Subtitles لقد سمعت عن حبك للعلم... لكن لم أسمع عن جمالك
    - I had heard that. - Well, that's her leopard, and it's tame. Open Subtitles لقد سمعت ذلك هذا نمرها و مُروض
    - Actually Kiran... I had heard about Valentine's Day. Open Subtitles فى الحقيقة كاران لقد سمعت عن عيد الفلانتاين ....
    I had heard about this place, and I wanted to take a look... Open Subtitles لقد سمعت عن هذا المكان ...وأردت أن ألقي نظرة
    I had heard rumors that, that you had death threats... leveled against you. Open Subtitles لقد سمعت إشاعات... أنه لديك تهديدات بالموت. موجهة ضدك , هل هذا صحيح ؟
    I had heard that saying about "Something being fishy" Open Subtitles لقد سمعت أن شيئا غريبا يحدث هنا
    I had heard you returned to New York. Open Subtitles لقد سمعت أنك عُدت للعمل في نيويورك
    I had heard that, which is why I don't wanna take up too much of your time. Open Subtitles كنت قد سمعت ذلك، وهذا هو السبب وأنا لا اريد تناول الكثير من وقتك.
    `I had heard they sold buffalo grass vodka.` Open Subtitles كنت قد سمعت انهم يبيعوا" (فودكا (بافلو جراس"
    I had heard good things. Open Subtitles كنت قد سمعت كلاماً طيباً.
    Ethanol, I had heard of that one, is an alcohol-based fuel. Open Subtitles Ethanol، سَمعتُ عن الذي واحد، وقودُ أساسهُ كحولَ.
    I er, I had heard a rumour... Open Subtitles أنا، أنا سمعت إشاعة...
    At one point, he asked me if I had heard anything. Open Subtitles في مرحلة ما، سألني لو كنتُ قد سمعتُ شيئاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more