"i had it" - Translation from English to Arabic

    • كان لي
        
    • كَانَ عِنْدي هو
        
    • كانت لدي
        
    • كان معي
        
    • كانت عندي
        
    • كان عندي هو
        
    • كانت معي
        
    • لقد كان لدي
        
    • وكان لي
        
    • أنا لو
        
    • كنت مصابة به
        
    • كانت لديّ
        
    • اشتريتة خصيصاً
        
    • أنها معي
        
    • كان عندي قبل
        
    After Waller's death, I had it moved for security reasons. Open Subtitles بعد وفاة والر، و كان لي انتقل لأسباب أمنية.
    I never knew how badly I wanted that until I had it. Open Subtitles لم أكن أعرف كم كنت أريد ذلك حتى كان لي ذلك
    I had it once, it was nothing special. Open Subtitles كَانَ عِنْدي هو مرّة، هو كَانَ لا شيءَ خاصَّ.
    So... maybe I'd do it different if I had it over again. Open Subtitles لذا لربّما أنا أفعلها بشكل مختلف إذا كانت لدي مرة أخرى
    I'm pretty sure. I know I had it in the car before. Open Subtitles أنا متأكدة للغاية، أعلم أنه كان معي في السيارة قبل ذلك.
    I didn't lose it. I know that I had it last night. Open Subtitles أعلم انها كانت عندي ليلة أمس
    I had it repurposed into a garden worthy of our splendor. Open Subtitles كان لي أغراض أخرى إلى حديقة تستحق روعة لدينا.
    God, I just wanted a bit of peace, and I really thought I had it. Open Subtitles الله، أردت فقط قليلا من السلام، واعتقدت حقا كان لي.
    Man, I didn't know how good I had it when I was married to you. Open Subtitles رجل، لم أكن أعرف جيدا كيف كان لي عندما تزوجت لك.
    But if I had it at your house, you know, he'd come. Open Subtitles ولكن إذا كان لي في منزل الخاص بك، وانت تعرف، وقال انه سوف يأتي.
    You know, Felix, when I was a kid, my grandmother told me about polio, and as soon as she did, I was convinced that I had it. Open Subtitles تعلمون، فيليكس، عندما كنت طفلا، جدتي أخبرتني عن شلل الأطفال، وبأسرع ما فعلت، وكنت على قناعة ان كان لي ذلك.
    I didn't think I had it in me. Open Subtitles أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّني كَانَ عِنْدي هو فيّ.
    But if I had it my way, this man would die the same way, my daughter died. Open Subtitles لكن إذا كَانَ عِنْدي هو طريقُي، هذا الرجلِ مُتْ نفس الطريقِ، بنتي ماتتْ.
    I know, but I had it under control. Open Subtitles أَعْرفُ، لَكنِّي كَانَ عِنْدي هو تحت السّيطرة.
    I had it right here and now I don't. Open Subtitles كانت لدي هنا ، و الآن ليست لدي
    I honestly don't. You know me, if I had it, no problem. Open Subtitles أنا أقول الحقيقة ، أنت تعرفني فإن كان معي لكنت أعطيتك
    I had it Since I Was Five! Open Subtitles كانت عندي منذُ إن كنت في الخامسة!
    - I had it fown in from San Diego as evidence. Open Subtitles - كان عندي هو fown في من سان دياغو كدليل.
    Because I could have sworn I had it in my locker and it's not there now. Open Subtitles لاني استطيع ان احلف انها كانت معي في خزانتي وهي ليست موجودة الان.
    I had it here this morning, I swear to God, I had it this morning. Open Subtitles لقد كان هنا هذا الصباح , أقسم لك بذلك لقد كان لدي بهذا الصباح
    So, basically, what I did was create a website-- and I had it up and running within 12 hours. Open Subtitles لذلك، أساسا، ما فعلته كان إنشاء موقع وكان لي تشييده وتشغيله بغضون 12 ساعة
    I had it written down, I'll go get it. Open Subtitles أنا لو يكتب، سأذهب الحصول عليه.
    I had it when your wife was alive. Open Subtitles كنت مصابة به حين كانت زوجتك لا زالت على قيد الحياة
    I had it back when I was in the foster system. Open Subtitles كانت لديّ عندما كنت في برنامج كفالة الأطفال
    I had it sewn for you... for you... Open Subtitles لقد اشتريتة خصيصاً من أجلك
    But as long as I had it, the lab found burns from the squibs. Open Subtitles لكن طالما أنها معي فالمعمل وجد أثر حروق وشهب
    It's a c I had it be I came in this morning. Open Subtitles إنه برد, كان عندي قبل أن أتي هذا الصباح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more