"i had to tell" - Translation from English to Arabic

    • كان علي أن أقول
        
    • كان لا بُدَّ أنْ أُخبرَ
        
    • اضطررت لأن أخبر
        
    • كان يجب أن أخبر
        
    • كان يجب أن أخبرك
        
    • كان علي أن أخبرها
        
    • كان علي إخبارها
        
    • كان علي اخبار
        
    • يجب علي اخباره
        
    No, I had to tell a six-year-old that she has a tumor in her stomach and needs surgery. Open Subtitles لا، كان علي أن أقول لستة أعوام أن لديها ورم في بطنها وتحتاج إلى جراحة.
    So, I hope you don't mind, but I had to tell Mom about our love affair. Open Subtitles اذا،آمل أنك لا تمانع ولكن كان علي أن أقول لأمي حول علاقة الحب بيننا
    I had to tell her I was coming from a cosplay party. Open Subtitles كان علي أن أقول لها كنت قادما من طرف تأثيري.
    I had to tell everyone I'd heard it from a great warrior, Open Subtitles أنا كان لا بُدَّ أنْ أُخبرَ كُلّ شخصَ انى سمعت تلك الخطة من محارب عظيم
    Eventually, I had to tell the family their son was gone. Open Subtitles وفي النهاية، اضطررت لأن أخبر العائلة بأن ابنهم ذهب.
    See, but first I had to tell the GCPD what I was going to do. Open Subtitles حسناً، ولكن أولاً كان يجب أن أخبر قسم الشرطة بما سأفعله
    Well, if I had to tell you, you wouldn't be the best. Open Subtitles حسناً , إن كان يجب أن أخبرك لن تكون الأفضل.
    Well, she was bugging me so much about it, I had to tell her something. Open Subtitles حسنا، انها زعجتني كثيرا عن ذلك، كان علي أن أقول لها شيئا.
    I had to tell someone, and you're the only one who can know this ever, ever happened. Open Subtitles كان علي أن أقول شخص ما، وأنت الوحيد الذي يمكن أن نعرف هذا من أي وقت مضى، حدث من أي وقت مضى.
    I had to tell people I didn't even know you. Open Subtitles كان علي أن أقول للناس أنني لم أكن أعرف حتى أنت.
    I was scared that maybe he wouldn't want me to have it or... so I had to tell somebody. Open Subtitles كنتخائفهمن ... منعدمرغبتهبالإحتفاظبهأو ... لذلك، كان علي أن أقول لأحد ما
    Well, I had to tell him early. Open Subtitles حسنا، كان علي أن أقول له في وقت مبكر.
    I had to tell Marcy that I was a surgeon. Open Subtitles كان علي أن أقول لمارسي بأنني جراحه
    I had to tell her who the olsen twins were. Open Subtitles كان علي أن أقول لها من هن التوأمان (اولسن)
    I had to tell my friends, my colleagues... that my only daughter, the brightest in her class... was pregnant and was leaving school. Open Subtitles كان لا بُدَّ أنْ أُخبرَ أصدقائَي، زملائي بأنّ بنتي الوحيدة، الألمع في صفِها حبلى ولابد أن تترك المدرسةَ
    I had to tell the kids about Shawn alone. Open Subtitles اضطررت لأن أخبر الولدين عن (شون) بمفردي
    I had to tell the kids that the dog is dead. Open Subtitles كان يجب أن أخبر الأطفال أن الكلب مات
    I had to tell you what you wanted to hear so you'd get me the black kryptonite. Open Subtitles كان يجب أن أخبرك بما تحبّ سماعه لكي تحصل لي على الكريبتونايت السوداء.
    Well, first I had to tell her you were a bitch. Open Subtitles أولاً كان علي أن أخبرها بأنك وقحه
    I had to tell her the truth of course, and she wasn't happy. Open Subtitles كان علي إخبارها الحقيقة بالطبع، ولم تكن سعيدة.
    Well when I saw what was in them I had to tell someone. Open Subtitles حسناً عندما رأيت مابهم، كان علي اخبار شخص ما
    I felt I had to tell him, sir. Open Subtitles لقد أحسست أنه يجب علي اخباره, سيدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more