"i has" - Translation from English to Arabic

    • الأول قد
        
    • الأول قدم
        
    Unfortunately, based on new findings, the baseline, as mentioned in section I, has expanded significantly. UN ومن المؤسف أن النتائج الجديدة تبين أن خط الأساس بصيغته المشار إليها في الفرع الأول قد اتسع نطاقه إلى حد كبير.
    The expert review team shall assess whether the Party included in Annex I has archived inventory information according to the provisions of paragraphs 16 and 17 of the guidelines for national systems as part of its inventory management. UN 105- يقدِّر فريق خبراء الاستعراض ما إذا كان الطرف المدرج في المرفق الأول قد يحفظ معلومات الجرد وفقاً لأحكام الفقرتين 16 و17 من المبادئ التوجيهية للنظم الوطنية كجزء من إدارته لعملية الجرد.
    The expert review team shall assess whether the Party included in Annex I has archived inventory information according to the provisions of paragraphs 16 and 17 of the guidelines for national systems as part of its inventory management. UN 93- يقدِّر فريق خبراء الاستعراض ما إذا كان الطرف المدرج في المرفق الأول قد يحفظ معلومات الجرد وفقاً لأحكام الفقرتين 16 و17 من المبادئ التوجيهية للنظم الوطنية كجزء من إدارته لعملية الجرد.
    A Party included in Annex I has failed to submit an annual inventory or the national inventory report or the common reporting format by the due date, or within six weeks of the due date; UN (ز) ما إذا كان الطرف المدرج في المرفق الأول قدم أم لم يقدم جردا سنويا أو تقرير الجرد الوطني أو نموذج الإبلاغ الموحد في الموعد المقرر، أو في غضون ستة أسابيع من الموعد المقرر؛
    A Party included in Annex I has failed to provide the supplementary information in accordance with paragraphs 5 to 9 of the annex to decision - /CMP.1 (Article 7). 2. Timing UN (ط) ما إذا كان الطرف المدرج في المرفق الأول قدم أم لم يقدم المعلومات التكميلية وفقا للفقرات من 5 إلى 9 من مرفق المقرر -/م أ إ-1 (المادة 7).
    The expert review team shall assess whether the Party included in Annex I has archived inventory information according to the provisions of paragraphs 16 and 17 of the guidelines for national systems as part of its inventory management. UN 105- يقدِّر فريق خبراء الاستعراض ما إذا كان الطرف المدرج في المرفق الأول قد يحفظ معلومات الجرد وفقاً لأحكام الفقرتين 16 و17 من المبادئ التوجيهية للنظم الوطنية كجزء من إدارته لعملية الجرد.
    The adjustment procedure should only commence after the Party included in Annex I has had opportunities to correct a problem and if the expert review team finds that the Party included in Annex I has not adequately corrected the problem through the provision of an acceptable revised estimate, in accordance with the time frames set out in paragraphs to above; UN (ب) ينبغي ألا يبدأ إجراء التعديل إلا بعد أن يكون الطرف المـدرج في المرفق الأول قد اُتيحت له الفرص لعلاج المشكلة ويخلص فريق خبراء الاستعراض إلى أن الطرف المدرج في المرفق الأول لم يعالج المشكلة على نحو واف بتقديم تقدير منقح مقبول، وفقا للمهل الزمنية المبينة في الفقرات من 73 إلى 78 أعلاه؛
    The expert review team shall assess whether the Party included in Annex I has established and maintained the specific inventory planning components covered in paragraph 12 of the guidelines for national systems, on the basis of a review of the information provided on the national system under Article 7 and any additional information gathered. UN 90- يقدِّر فريق خبراء الاستعراض ما إذا كان الطرف المدرج في المرفق الأول قد أقر وحافظ على عناصر تخطيط الجرد المحددة ضمن الفقرة 12 من المبادئ التوجيهية للنظم الوطنية، استناداً إلى استعراض المعلومات المقدمة عن النظام الوطني بموجب المادة 7 وأية معلومات إضافية يمكن جمعها.
    The expert review team shall assess whether the Party included in Annex I has established and maintained the specific inventory planning components covered in paragraph 12 of the guidelines for national systems, on the basis of a review of the information provided on the national system under Article 7 and any additional information gathered. UN 102- يقدِّر فريق خبراء الاستعراض ما إذا كان الطرف المدرج في المرفق الأول قد أقر وحافظ على عناصر تخطيط الجرد المحددة ضمن الفقرة 12 من المبادئ التوجيهية للنظم الوطنية، استناداً إلى استعراض المعلومات المقدمة عن النظام الوطني بموجب المادة 7 وأية معلومات إضافية يمكن جمعها.
    The adjustment procedure should only commence after the Party included in Annex I has had opportunities to correct a problem and if the expert review team finds that the Party included in Annex I has not adequately corrected the problem through the provision of an acceptable revised estimate, in accordance with the time frames set out in paragraphs to above; UN (ب) ينبغي ألا يبدأ إجراء التعديل إلا بعد أن يكون الطرف المـدرج في المرفق الأول قد اُتيحت لـه الفرص لعلاج المشكلة ويخلص فريق خبراء الاستعراض إلى أن الطرف المدرج في المرفق الأول لم يعالج المشكلة على نحو واف بتقديم تقدير منقح مقبول، وفقا للمهل الزمنية المبينة في الفقرات من 73 إلى 78 أعلاه؛
    The expert review team shall assess whether the Party included in Annex I has established and maintained the specific inventory planning components covered in paragraph 12 of the guidelines for national systems, on the basis of a review of the information provided on the national system under Article 7 and any additional information gathered. UN 102- يقدِّر فريق خبراء الاستعراض ما إذا كان الطرف المدرج في المرفق الأول قد أقر وحافظ على عناصر تخطيط الجرد المحددة ضمن الفقرة 12 من المبادئ التوجيهية للنظم الوطنية، استناداً إلى استعراض المعلومات المقدمة عن النظام الوطني بموجب المادة 7 وأية معلومات إضافية يمكن جمعها.
    The expert review team shall assess whether the Party included in Annex I has completed the inventory preparation components covered in paragraph 14 (a) and (d) of the guidelines for national systems, on the basis of the review of the information provided on the national system under Article 7 and any additional information gathered. UN 103- يقدِّر فريق خبراء الاستعراض ما إذا كان الطرف المدرج في المرفق الأول قد استوفى عناصر إعداد تقارير الجرد الواردة ضمن الفقرة 14(أ) و(د) من المبادئ التوجيهية للنظم الوطنية، استناداً إلى استعراض المعلومات المقدمة بشأن النظام الوطني بموجب المادة 7 وأية معلومات إضافية يمكن جمعها.
    The expert review team shall assess whether the Party included in Annex I has completed the inventory preparation components covered in paragraph 14 (a) and (d) of the guidelines for national systems, on the basis of the review of the information provided on the national system under Article 7 and any additional information gathered. UN 91- يقدِّر فريق خبراء الاستعراض ما إذا كان الطرف المدرج في المرفق الأول قد استوفى عناصر إعداد تقارير الجرد الواردة ضمن الفقرة 14(أ) و(د) من المبادئ التوجيهية للنظم الوطنية، استناداً إلى استعراض المعلومات المقدمة بشأن النظام الوطني بموجب المادة 7 وأية معلومات إضافية يمكن جمعها.
    The adjustment procedure should only commence after the Party included in Annex I has had opportunities to correct a problem and if the expert review team finds that the Party included in Annex I has not adequately corrected the problem through the provision of an acceptable revised estimate, in accordance with the time frames set out in paragraphs to above; UN (ب) ينبغي ألا يبدأ إجراء التعديل إلا بعد أن يكون الطرف المـدرج في المرفق الأول قد أُتيحت لـه الفرص لعلاج المشكلة ويخلص فريق خبراء الاستعراض إلى أن الطرف المدرج في المرفق الأول لم يعالج المشكلة على نحو واف بتقديم تقدير منقح مقبول، وفقاً للمهل الزمنية المبينة في الفقرات 73 إلى 78 أعلاه؛
    The expert review team shall assess whether the Party included in Annex I has completed the inventory preparation components covered in paragraph 14 (a) and (d) of the guidelines for national systems, on the basis of the review of the information provided on the national system under Article 7 and any additional information gathered. UN 103- يقدِّر فريق خبراء الاستعراض ما إذا كان الطرف المدرج في المرفق الأول قد استوفى عناصر إعداد تقارير الجرد الواردة ضمن الفقرتين 14(أ) و(د) من المبادئ التوجيهية للنظم الوطنية، استناداً إلى استعراض المعلومات المقدمة بشأن النظام الوطني بموجب المادة 7 وأية معلومات إضافية يمكن جمعها.
    Only if an unresolved problem pertaining to language of a mandatory nature in these guidelines influencing the fulfilment of commitments still exists after the Party included in Annex I has been provided with opportunities to correct the problem within the time frames established under the relevant review procedures, shall that problem be listed as a question of implementation in the final review reports. UN 8- إذا بقيت دون حل مشكلة تتعلق باللغة وتكون ذات طبيعة إلزامية بموجب هذه المبادئ التوجيهية وتؤثر على الوفاء بالالتزامات بعد أن يكون الطرف المدرج في المرفق الأول قد توافرت له الفرصة لمعالجة المشكلة في غضون الأطر الزمنية المحددة بموجب إجراءات الاستعراض ذات الصلة، كان لزاماً في هذه الحالة فقط أن تدرج المشكلة في تقارير الاستعراض النهائية باعتبارها من مسائل التنفيذ .
    Only if an unresolved problem pertaining to language of a mandatory nature in these guidelines influencing the fulfilment of commitments still exists after the Party included in Annex I has been provided with opportunities to correct the problem within the time frames established under the relevant review procedures, shall that problem be listed as a question of implementation in the final review reports. UN 8- إذا بقيت دون حل مشكلة تتعلق باللغة وتكون ذات طبيعة إلزامية بموجب هذه المبادئ التوجيهية وتؤثر على الوفاء بالالتزامات بعد أن يكون الطرف المدرج في المرفق الأول قد توافرت لـه الفرصة لمعالجة المشكلة في غضون الأطر الزمنية المحددة بموجب إجراءات الاستعراض ذات الصلة، كان لزاماً في هذه الحالة فقط أن تدرج المشكلة في تقارير الاستعراض النهائية باعتبارها من مسائل التنفيذ .
    Only if an unresolved problem pertaining to language of a mandatory nature in these guidelines influencing the fulfilment of commitments still exists after the Party included in Annex I has been provided with opportunities to correct the problem within the time frames established under the relevant review procedures, shall that problem be listed as a question of implementation in the final review reports. UN 8- إذا بقيت دون حل مشكلة تتعلق بلغة ذات طبيعة إلزامية بموجب هذه المبادئ التوجيهية وتؤثر على الوفاء بالالتزامات بعد أن يكون الطرف المدرج في المرفق الأول قد توافرت لـه الفرصة لمعالجة المشكلة في غضون الأطر الزمنية المحددة بموجب إجراءات الاستعراض ذات الصلة، كان لزاماً في هذه الحالة فقط أن تدرج المشكلة في تقارير الاستعراض النهائية باعتبارها من مسائل التنفيذ .
    A Party included in Annex I has failed to submit an annual inventory or the national inventory report or the common reporting format by the due date, or within six weeks of the due date; UN (ز) ما إذا كان الطرف المدرج في المرفق الأول قدم أم لم يقدم جرداً سنوياً أو تقرير الجرد الوطني أو نموذج الإبلاغ الموحد في الموعد المقرر، أو في غضون ستة أسابيع من الموعد المقرر؛
    A Party included in Annex I has failed to provide the supplementary information in accordance with paragraphs 5 to 9 of the annex to decision 15/CMP.1. Timing7 UN (ط) ما إذا كان الطرف المدرج في المرفق الأول قدم أم لم يقدم المعلومات التكميلية وفقاً للفقرات 5 إلى 9 من مرفق المقرر 15/م أإ-1.
    A Party included in Annex I has failed to submit an annual inventory or the national inventory report or the common reporting format by the due date, or within six weeks of the due date; UN (ز) ما إذا كان الطرف المدرج في المرفق الأول قدم أم لم يقدم جردا سنويا أو تقرير الجرد الوطني أو نموذج الإبلاغ الموحد في الموعد المقرر، أو في غضون ستة أسابيع من الموعد المقرر؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more