"i have a letter" - Translation from English to Arabic

    • لدي رسالة
        
    • لديّ رسالة
        
    • لدى خطاب
        
    • لدي خطاب
        
    • معي رسالة
        
    Sorry, but I have a letter that must go out. Open Subtitles أعتذر عن تأخيركِ حتى المساء فأنا لدي رسالة مستعجلة
    I have a letter that I would like you to deliver to the Duchess of Sutherland. Open Subtitles لدي رسالة اريدك توصلها الى دوقة ساذرلاند
    I have a letter here which I desire to be published in the National Intelligencer. Open Subtitles لدي رسالة هنا أرغب بنشرها في الأستخبارات الوطنية
    I have a letter from the Attorney General authorizing our taking point on this case. Open Subtitles لديّ رسالة من النائب العام يُصرّح بتولّينا هذه القضيّة.
    I have a letter here from your obstetrician. Open Subtitles لديّ رسالة هنا من أخصائي ولادتكِ
    I have a letter here:on pain of excommunication, you must appearbefore the archdeacon tomorrow. Open Subtitles لدى خطاب هنا: في عقوبة العزل الكنسي, عليكِ المثول غداً قبل رئيس الشمامسة.
    I have a letter of introduction to the editor of Manhatter magazine. Open Subtitles لدي خطاب توصية موجه إلى رئيس تحرير مجلة "مانهاتر"
    I have a letter from the man you saved. You have to read it. Open Subtitles لدي رسالة من الرجل الذي أنقذته عليك قراءتها
    Did I tell you, mademoiselle, I have a letter from my friend living in Paris? Open Subtitles هل أخبرتك آنسة بأن لدي رسالة من صديقة يسكن في باريس
    I have a letter here from your obstetrician. Open Subtitles لدي رسالة هنا من أخصائي التوليد الذي تراجعينه
    I have a letter here signed by the Lieutenant Governor inviting Mr. Haffner to join the investigation. Open Subtitles لدي رسالة هنا موقعة من قبل نائب الحاكم يدعو السيد (هافنر) لكي ينظم لفريق التحقيق
    I have a letter here concerning my sister, Margaret McGuire. Oh. Open Subtitles لدي رسالة هنا تخص أختي مارغريت ماغوري
    I have a letter for her. It's very important. Open Subtitles لدي رسالة لها إنها بالغة الأهمية
    In my hand, I have a letter from Alfred of Wessex! Open Subtitles في يدي، لدي رسالة من ( ألفريد) من( ويسكس)
    I have a letter that was sent to me here. Open Subtitles لدي رسالة أرسلت لي إلي هنا
    I have a letter of introduction. Open Subtitles لدي رسالة مقدمة
    I have a letter for you, Sister Luke. Open Subtitles لديّ رسالة لكِ أيّتها "الأخت لووك".
    I have a letter here from the Principal, Professor Blood. Open Subtitles لديّ رسالة هنا من المدير الأستاذ (بلود).
    Listen, I have a letter I want you to give Nikki, OK? Open Subtitles اسمع، لديّ رسالة أريدك أنْ توصلها إلى (نيكي)، اتّفقنا؟
    I have a letter for your Grand Ducal Highness of a private nature. Open Subtitles لدى خطاب لك يا صاحب السمو له طبيعة خاصة
    Greetings, Imam. I have a letter for you. Open Subtitles تحياتي أيها الأمام لدي خطاب من أجلك.
    I have a letter from Ronald. He asked me to give it to you. Open Subtitles معي رسالة من رونالد ، طلب مني أن أسلمها لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more